自离芜湖多阻风是日早次雁汊风顺亟驾帆以行 自離蕪湖多阻風是日早次雁汊風順亟駕帆以行

zì lí wú hú duō zǔ fēng shì rì zǎo cì yàn chà fēng shùn jí jià fān yǐ xíng

李流谦 李流謙

lǐ liú qiān · sòng

标签: 诗词詩詞

jiǔniúdàojiānxúnfēng

lǎoláiyànshuāiwénměi

gāoérwǎnqiānchìhànliúzhǐ

jùnbǎnyǒuyuánzòngshǐ

cháoláichūliàngjiǎo西zhǐ

shùfānfèiqúnlàngqīngwěi

jīngbǎijiācūntúngǎnshì

yǒu访fǎngjiāngtánxìng

guòliúshùnshūzhōuzhǔ

sānchéngzhǎngniánbiànér

mǐnzhěguìchéng便biànzhuōzhěgǒng

rénqiàoqínyāngshǐ

chángwèilùnshuíkěnwèiwèi

使shǐfānjǐnfēngshíjǐnměi

jūnkànchìshǒurénzhòngzhì

九牛可倒曳,兼旬逆风里。

老来砚笔衰,文思每如此。

篙儿疲晚牵,赤日汗流趾。

峻阪有疾圆,秃羽无纵矢。

朝来日初亮,旗脚忽西指。

竖帆沸群呼,劈浪轻一苇。

路经百家村,鸡豚不敢市。

有客访江浒,疾谈幸其起。

过目不留瞬,倏忽洲渚异。

一日三日程,长年抃而喜。

敏者贵乘便,拙者拱以竢。

齐人诮轲迂,秦亦毒鞅驶。

吾尝为此论,谁肯味无味。

使帆勿尽风,如食勿尽美。

君看赤手人,重负亦俱至。

九牛可倒曳,兼旬逆風裏。

老來硯筆衰,文思每如此。

篙兒疲晚牽,赤日汗流趾。

峻阪有疾圓,禿羽無縱矢。

朝來日初亮,旗腳忽西指。

豎帆沸羣呼,劈浪輕一葦。

路經百家村,雞豚不敢市。

有客訪江滸,疾談幸其起。

過目不留瞬,倏忽洲渚異。

一日三日程,長年抃而喜。

敏者貴乘便,拙者拱以竢。

齊人誚軻迂,秦亦毒鞅駛。

吾嘗爲此論,誰肯味無味。

使帆勿盡風,如食勿盡美。

君看赤手人,重負亦俱至。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

九牛可以倒挂,同时一个逆风里。老来砚台笔衰,文思每每如此。竹篙儿很晚拉,红太阳汗流趾。陡坡患病圆,秃羽没有放矢。朝来天刚亮,旗脚忽西指。竖帆沸腾群呼,劈浪轻一苇。路过百家村,鸡、不敢买。有客人拜访江边,有谈论到他的起。过目不留下瞬间,瞬间洲洲不同。一天三天的路程,长时间鼓掌而高兴。敏捷的富贵乘机,拙劣的拱以竢。齐人责备我绕道,秦国也毒鞅疾。我曾经为这一理论,谁肯味无味。使帆不尽风,如果食物不完美。你看赤手的人,沉重的负担也都到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九牛可以倒掛,同時一個逆風裏。老來硯臺筆衰,文思每每如此。竹篙兒很晚拉,紅太陽汗流趾。陡坡患病圓,禿羽沒有放矢。朝來天剛亮,旗腳忽西指。豎帆沸騰羣呼,劈浪輕一葦。路過百家村,雞、不敢買。有客人拜訪江邊,有談論到他的起。過目不留下瞬間,瞬間洲洲不同。一天三天的路程,長時間鼓掌而高興。敏捷的富貴乘機,拙劣的拱以竢。齊人責備我繞道,秦國也毒鞅疾。我曾經爲這一理論,誰肯味無味。使帆不盡風,如果食物不完美。你看赤手的人,沉重的負擔也都到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

九牛可以倒挂,同时一个逆风里。老来砚台笔衰,文思每每如此。竹篙儿很晚拉,红太阳汗流趾。陡坡患病圆,秃羽没有放矢。朝来天刚亮,旗脚忽西指。竖帆沸腾群呼,劈浪轻一苇。路过百家村,鸡、不敢买。有客人拜访江边,有谈论到他的起。过目不留下瞬间,瞬间洲洲不同。一天三天的路程,长时间鼓掌而高兴。敏捷的富贵乘机,拙劣的拱以竢。齐人责备我绕道,秦国也毒鞅疾。我曾经为这一理论,谁肯味无味。使帆不尽风,如果食物不完美。你看赤手的人,沉重的负担也都到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九牛可以倒掛,同時一個逆風裏。老來硯臺筆衰,文思每每如此。竹篙兒很晚拉,紅太陽汗流趾。陡坡患病圓,禿羽沒有放矢。朝來天剛亮,旗腳忽西指。豎帆沸騰羣呼,劈浪輕一葦。路過百家村,雞、不敢買。有客人拜訪江邊,有談論到他的起。過目不留下瞬間,瞬間洲洲不同。一天三天的路程,長時間鼓掌而高興。敏捷的富貴乘機,拙劣的拱以竢。齊人責備我繞道,秦國也毒鞅疾。我曾經爲這一理論,誰肯味無味。使帆不盡風,如果食物不完美。你看赤手的人,沉重的負擔也都到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表