杂言二首 雜言二首

zá yán èr shǒu

李流谦 李流謙

lǐ liú qiān · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnláichùfāngcǎodànjuéyuánchūngènghǎo

hǎitángqiánmèngjiànzhījīnkànláihúnwèilǎo

yīngtáohóngxìngxiāngyīnméiyīnqīngmǎnzhī

shìjiānyǒushìjiǔshúzhènghǎohuākāishí

春来无处无芳草,但觉故园春更好。

海棠前日梦见之,今日看来浑未老。

樱桃红杏相因依,梅阴吐芽青满枝。

世间亦有如意事,酒熟正好花开时。

春來無處無芳草,但覺故園春更好。

海棠前日夢見之,今日看來渾未老。

櫻桃紅杏相因依,梅陰吐芽青滿枝。

世間亦有如意事,酒熟正好花開時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春天来了,到处无芳草,只是觉得所以园春更好。海棠前天梦见的,今天看来浑不老。樱桃红杏相互因依,梅阴吐芽青满枝。世间也有如意的事,酒成熟正好花开的时候。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天來了,到處無芳草,只是覺得所以園春更好。海棠前天夢見的,今天看來渾不老。櫻桃紅杏相互因依,梅陰吐芽青滿枝。世間也有如意的事,酒成熟正好花開的時候。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

春天来了,到处无芳草,只是觉得所以园春更好。海棠前天梦见的,今天看来浑不老。樱桃红杏相互因依,梅阴吐芽青满枝。世间也有如意的事,酒成熟正好花开的时候。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天來了,到處無芳草,只是覺得所以園春更好。海棠前天夢見的,今天看來渾不老。櫻桃紅杏相互因依,梅陰吐芽青滿枝。世間也有如意的事,酒成熟正好花開的時候。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表