送吕义甫 送呂義甫

sòng lǚ yì fǔ

李流谦 李流謙

lǐ liú qiān · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnqiūjìnwàngyángshǐtàn

shìtàishǐgōngshēnxíngtiānxiàbàn

liánkǎnzhěcùnchǐjǐnxiāohàn

yǒuyīngxiāngshǒuqīngzào

jiéshùwànyóushìxíngsuǒzàn

róngtīngzhàngrénjiàojuàn

xiàngláikāishuōshūchuán

yuēwèiyòngzhěběntóngshìhuàn

tíngzhōujiāshānshuǐxīnyǒuguān

gèngjiēyáochéntánzhōngguānghuàn

fāngduòqiūxiǎn

yǎnkànfēi鸿hóngxiángbiézūnhènmǎn

河伯矜秋浸,望洋始一叹。

是以太史公,身行天下半。

可怜据坎者,寸尺尽霄汉。

我友故英发,骧首轻皂机。

结束万里游,是行吾所赞。

荣途听其遇,丈人教不倦。

向来开说易,一语无疏传。

曰为可用者,此本同世患。

停舟佳山水,心目有奇观。

更接摇尘谈,中夜光赫焕。

我方堕吏罝,沮洳杂鳅蚬。

眼看飞鸿翔,别樽恨不满。

河伯矜秋浸,望洋始一嘆。

是以太史公,身行天下半。

可憐據坎者,寸尺盡霄漢。

我友故英發,驤首輕皁機。

結束萬里遊,是行吾所贊。

榮途聽其遇,丈人教不倦。

向來開說易,一語無疏傳。

曰爲可用者,此本同世患。

停舟佳山水,心目有奇觀。

更接搖塵談,中夜光赫煥。

我方墮吏罝,沮洳雜鰍蜆。

眼看飛鴻翔,別樽恨不滿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

河伯同情秋泡,望洋开始一声叹息。因此太史公,身行天下的一半。可怜据坎的,尺寸全云霄。我朋友英发,昂首阔步轻皂机。结扎不远万里游,这行我所赞美。荣途中听他遇到,老人教不倦。刚才介绍容易,一句话没有书面。说是可用的,这本同时代患。停船好山好水,心目有奇观。再接摇动尘谈,其中夜光赫焕。我正在堕落吏网,全杂?规。眼看鸿雁翱翔,另外樽怨恨不满。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河伯同情秋泡,望洋開始一聲嘆息。因此太史公,身行天下的一半。可憐據坎的,尺寸全雲霄。我朋友英發,昂首闊步輕皁機。結紮不遠萬里遊,這行我所讚美。榮途中聽他遇到,老人教不倦。剛纔介紹容易,一句話沒有書面。說是可用的,這本同時代患。停船好山好水,心目有奇觀。再接搖動塵談,其中夜光赫煥。我正在墮落吏網,全雜?規。眼看鴻雁翱翔,另外樽怨恨不滿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

河伯同情秋泡,望洋开始一声叹息。因此太史公,身行天下的一半。可怜据坎的,尺寸全云霄。我朋友英发,昂首阔步轻皂机。结扎不远万里游,这行我所赞美。荣途中听他遇到,老人教不倦。刚才介绍容易,一句话没有书面。说是可用的,这本同时代患。停船好山好水,心目有奇观。再接摇动尘谈,其中夜光赫焕。我正在堕落吏网,全杂?规。眼看鸿雁翱翔,另外樽怨恨不满。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河伯同情秋泡,望洋開始一聲嘆息。因此太史公,身行天下的一半。可憐據坎的,尺寸全雲霄。我朋友英發,昂首闊步輕皁機。結紮不遠萬里遊,這行我所讚美。榮途中聽他遇到,老人教不倦。剛纔介紹容易,一句話沒有書面。說是可用的,這本同時代患。停船好山好水,心目有奇觀。再接搖動塵談,其中夜光赫煥。我正在墮落吏網,全雜?規。眼看鴻雁翱翔,另外樽怨恨不滿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表