涵翠亭 涵翠亭

hán cuì tíng

李流谦 李流謙

lǐ liú qiān · sòng

标签: 诗词詩詞

tàihuáfēngtóuhuāshízhàngshíhánwēngháozhuàng

huáhuìshàngchēlúnkuàxiānrénwàngzhēn

jiǔzhōumángmángzhìwènwànbǐngqiūtángchāhánjìng

chǔrénlièshangwèichénzhī

niètóngwànjiànzhǎnyánshìzhīzhě

chùhuāhuākǒngqiěchēnbēifēnglièlièchuībáipíng

láikǎnxiàoréngkuìwǎnqīnglěngzhuóhuì

zhǔrénchǎnránxiūzuìnéngxiāoqiānchóu

太华峰头花十丈,十八韩翁语豪壮。

法华会上如车轮,跨猊仙人妄与真。

九州芒芒置勿问,万柄秋塘插寒镜。

楚人列裳缉为衣,一尘涴之色不怡。

孽童万死剑斩马,何物奴言似之者。

触花花恐怒且嗔,悲风猎猎吹白苹。

我来拊槛笑仍喟,欲挽清冷濯斯秽。

主人冁然客罢休,一醉能销千古愁。

太華峯頭花十丈,十八韓翁語豪壯。

法華會上如車輪,跨猊仙人妄與真。

九州芒芒置勿問,萬柄秋塘插寒鏡。

楚人列裳緝爲衣,一塵涴之色不怡。

孽童萬死劍斬馬,何物奴言似之者。

觸花花恐怒且嗔,悲風獵獵吹白蘋。

我來拊檻笑仍喟,欲挽清冷濯斯穢。

主人囅然客罷休,一醉能銷千古愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

华山山峰头花十丈,十八韩老先生告诉豪壮。法华会上如车轮,骑狮像仙人妄和真。九州芒芒设置不要问,万柄秋塘插冷镜。楚国人列为穿衣裳编辑,一个灰尘沾到的颜色不愉快。孽童万死剑斩马,什么东西说话似的。触花怕生气并且生气,悲风打猎打猎吹浮萍。我来拍门槛笑仍深深,想拉着清冷在这污秽。主人笑但是客人停止,一个醉酒能销千古愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考華山山峯頭花十丈,十八韓老先生告訴豪壯。法華會上如車輪,騎獅像仙人妄和真。九州芒芒設置不要問,萬柄秋塘插冷鏡。楚國人列爲穿衣裳編輯,一個灰塵沾到的顏色不愉快。孽童萬死劍斬馬,什麼東西說話似的。觸花怕生氣並且生氣,悲風打獵打獵吹浮萍。我來拍門檻笑仍深深,想拉着清冷在這污穢。主人笑但是客人停止,一個醉酒能銷千古愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

华山山峰头花十丈,十八韩老先生告诉豪壮。法华会上如车轮,骑狮像仙人妄和真。九州芒芒设置不要问,万柄秋塘插冷镜。楚国人列为穿衣裳编辑,一个灰尘沾到的颜色不愉快。孽童万死剑斩马,什么东西说话似的。触花怕生气并且生气,悲风打猎打猎吹浮萍。我来拍门槛笑仍深深,想拉着清冷在这污秽。主人笑但是客人停止,一个醉酒能销千古愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考華山山峯頭花十丈,十八韓老先生告訴豪壯。法華會上如車輪,騎獅像仙人妄和真。九州芒芒設置不要問,萬柄秋塘插冷鏡。楚國人列爲穿衣裳編輯,一個灰塵沾到的顏色不愉快。孽童萬死劍斬馬,什麼東西說話似的。觸花怕生氣並且生氣,悲風打獵打獵吹浮萍。我來拍門檻笑仍深深,想拉着清冷在這污穢。主人笑但是客人停止,一個醉酒能銷千古愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表