别费检正二首 別費檢正二首

bié fèi jiǎn zhèng èr shǒu

李流谦 李流謙

lǐ liú qiān · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngànqiántóuguīguīxīnxuǎnzhúyàn西fēi

guānsōngshēnzhòngǒutuōchúnwēi

xíngfángqiānyōngzhàorénwàndīngwéi

ércáochàngxiānshēngxiàochúnláodìngshìfēi

香案前头自乞归,归心选逐雁西飞。

岂关松菊吾身重,偶托莼鲈此意微。

行乐不妨千骑拥,照人何必万钉围。

儿曹怅惜先生笑,付与醇醪定是非。

香案前頭自乞歸,歸心選逐雁西飛。

豈關松菊吾身重,偶託蓴鱸此意微。

行樂不妨千騎擁,照人何必萬釘圍。

兒曹悵惜先生笑,付與醇醪定是非。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

香案前头从请求返回,回心选择驱逐雁西飞。难道关松菊我身重,偶尔托莼鲈鱼这样的意思微。行乐不妨碍千骑拥,照人何必万钉包围。你们惆怅惋惜先生笑,交付与醇定是非。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考香案前頭從請求返回,迴心選擇驅逐雁西飛。難道關松菊我身重,偶爾託蓴鱸魚這樣的意思微。行樂不妨礙千騎擁,照人何必萬釘包圍。你們惆悵惋惜先生笑,交付與醇定是非。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 香案:指祭祀用的香炉。2. 归心:指回家的心愿。3. 选逐:选择追随。4. 莼鲈:指美味的鱼。5. 行乐:享受快乐。6. 千骑:指众多随从。7. 万钉围:指豪华的服饰。8. 儿曹:指孩子。9. 醇醪:指美酒。1. 香案:指祭祀用的香爐。2. 歸心:指回家的心願。3. 選逐:選擇追隨。4. 蓴鱸:指美味的魚。5. 行樂:享受快樂。6. 千騎:指衆多隨從。7. 萬釘圍:指豪華的服飾。8. 兒曹:指孩子。9. 醇醪:指美酒。

赏析

香案前头从请求返回,回心选择驱逐雁西飞。难道关松菊我身重,偶尔托莼鲈鱼这样的意思微。行乐不妨碍千骑拥,照人何必万钉包围。你们惆怅惋惜先生笑,交付与醇定是非。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考香案前頭從請求返回,迴心選擇驅逐雁西飛。難道關松菊我身重,偶爾託蓴鱸魚這樣的意思微。行樂不妨礙千騎擁,照人何必萬釘包圍。你們惆悵惋惜先生笑,交付與醇定是非。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表