帝台春 帝臺春

dì tái chūn

李甲 李甲

lǐ jiǎ · sòng

标签: 诗词詩詞

fāngcǎobiànnán

nuǎnluànhóngzhīrénchūnchóu

yíngyíngshícuìgòngxiéshǎngfèngchénghánshí

dàojīnláihǎijiǎoféngchūntiānwèi

chóuxuánshì

háishìzhī

lèiànshì

yòutōu

mánzhùbiànwēilánjǐnhuánghūnzhǐshìyúnníng

pànérjīnpànlewàngzěnshēng便biànwàng

yòuháiwènlín鸿hóngshìzhòngxúnxiāo

芳草碧色,萋萋遍南陌。

暖絮乱红,也知人、春愁无力。

忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。

到今来,海角逢春,天涯为客。

愁旋释。

还似织。

泪暗拭。

又偷滴。

谩伫立、遍倚危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。

拚则而今已拚了,忘则怎生便忘得。

又还问鳞鸿,试重寻消息。

芳草碧色,萋萋遍南陌。

暖絮亂紅,也知人、春愁無力。

憶得盈盈拾翠侶,共攜賞、鳳城寒食。

到今來,海角逢春,天涯爲客。

愁旋釋。

還似織。

淚暗拭。

又偷滴。

謾佇立、遍倚危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。

拚則而今已拚了,忘則怎生便忘得。

又還問鱗鴻,試重尋消息。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮乱红,了了解人、春愁没有力量。忆得盈盈拾翠伴侣,一起带着奖赏、凤凰城寒食节。到现在来,海角逢春,天涯为客。愁旋转释放。还似织。泪暗擦。又偷滴。谩站、遍紧靠危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。拼就而现在已经拼了,忘记那怎么活就忘得。又回来问鳞鸿,试着重新寻找消息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮亂紅,了了解人、春愁沒有力量。憶得盈盈拾翠伴侶,一起帶着獎賞、鳳凰城寒食節。到現在來,海角逢春,天涯爲客。愁旋轉釋放。還似織。淚暗擦。又偷滴。謾站、遍緊靠危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。拼就而現在已經拼了,忘記那怎麼活就忘得。又回來問鱗鴻,試着重新尋找消息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

盈盈拾翠侣:体态丰盈、步履轻盈的踏青拾翠的伴侣。 凤城:指京城。 鳞鸿:即鱼雁。相传鱼雁可以传书。盈盈拾翠侶:體態豐盈、步履輕盈的踏青拾翠的伴侶。 鳳城:指京城。 鱗鴻:即魚雁。相傳魚雁可以傳書。

赏析

芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮乱红,了了解人、春愁没有力量。忆得盈盈拾翠伴侣,一起带着奖赏、凤凰城寒食节。到现在来,海角逢春,天涯为客。愁旋转释放。还似织。泪暗擦。又偷滴。谩站、遍紧靠危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。拼就而现在已经拼了,忘记那怎么活就忘得。又回来问鳞鸿,试着重新寻找消息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮亂紅,了了解人、春愁沒有力量。憶得盈盈拾翠伴侶,一起帶着獎賞、鳳凰城寒食節。到現在來,海角逢春,天涯爲客。愁旋轉釋放。還似織。淚暗擦。又偷滴。謾站、遍緊靠危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。拼就而現在已經拼了,忘記那怎麼活就忘得。又回來問鱗鴻,試着重新尋找消息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表