帝台春 帝臺春
芳草碧色,萋萋遍南陌。
暖絮乱红,也知人、春愁无力。
忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。
到今来,海角逢春,天涯为客。
愁旋释。
还似织。
泪暗拭。
又偷滴。
谩伫立、遍倚危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。
拚则而今已拚了,忘则怎生便忘得。
又还问鳞鸿,试重寻消息。
芳草碧色,萋萋遍南陌。
暖絮亂紅,也知人、春愁無力。
憶得盈盈拾翠侶,共攜賞、鳳城寒食。
到今來,海角逢春,天涯爲客。
愁旋釋。
還似織。
淚暗拭。
又偷滴。
謾佇立、遍倚危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。
拚則而今已拚了,忘則怎生便忘得。
又還問鱗鴻,試重尋消息。
分享
译文
芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮乱红,了了解人、春愁没有力量。忆得盈盈拾翠伴侣,一起带着奖赏、凤凰城寒食节。到现在来,海角逢春,天涯为客。愁旋转释放。还似织。泪暗擦。又偷滴。谩站、遍紧靠危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。拼就而现在已经拼了,忘记那怎么活就忘得。又回来问鳞鸿,试着重新寻找消息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮亂紅,了了解人、春愁沒有力量。憶得盈盈拾翠伴侶,一起帶着獎賞、鳳凰城寒食節。到現在來,海角逢春,天涯爲客。愁旋轉釋放。還似織。淚暗擦。又偷滴。謾站、遍緊靠危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。拼就而現在已經拼了,忘記那怎麼活就忘得。又回來問鱗鴻,試着重新尋找消息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
盈盈拾翠侣:体态丰盈、步履轻盈的踏青拾翠的伴侣。 凤城:指京城。 鳞鸿:即鱼雁。相传鱼雁可以传书。盈盈拾翠侶:體態豐盈、步履輕盈的踏青拾翠的伴侶。 鳳城:指京城。 鱗鴻:即魚雁。相傳魚雁可以傳書。
赏析
芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮乱红,了了解人、春愁没有力量。忆得盈盈拾翠伴侣,一起带着奖赏、凤凰城寒食节。到现在来,海角逢春,天涯为客。愁旋转释放。还似织。泪暗擦。又偷滴。谩站、遍紧靠危阑,尽黄昏,也只是、暮云凝碧。拼就而现在已经拼了,忘记那怎么活就忘得。又回来问鳞鸿,试着重新寻找消息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮亂紅,了了解人、春愁沒有力量。憶得盈盈拾翠伴侶,一起帶着獎賞、鳳凰城寒食節。到現在來,海角逢春,天涯爲客。愁旋轉釋放。還似織。淚暗擦。又偷滴。謾站、遍緊靠危闌,盡黃昏,也只是、暮雲凝碧。拼就而現在已經拼了,忘記那怎麼活就忘得。又回來問鱗鴻,試着重新尋找消息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考