袁州州学记 袁州州學記
皇帝二十有三年,制诏州县立学。
惟时守令,有哲有愚。
有屈力殚虑,祗顺德意;
有假官借师,苟具文书。
或连数城,亡诵弦声。
倡而不和,教尼不行。
三十有二年,范阳祖君无泽知袁州。
始至,进诸生,知学宫阙状。
大惧人材放失,儒效阔疏,亡以称上意旨。
通判颍川陈君侁,闻而是之,议以克合。
相旧夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东。
厥土燥刚,厥位面阳,厥材孔良。
殿堂门庑,黝垩丹漆,举以法。
故生师有舍,庖廪有次。
百尔器备,并手偕作。
工善吏勤,晨夜展力,越明年成。
舍菜且有日,盱江李觏谂于众曰:“惟四代之学,考诸经可见已。
秦以山西鏖六国,欲帝万世,刘氏一呼,而关门不守,武夫健将,卖降恐后,何耶?诗书之道废,人惟见利而不闻义焉耳。
孝武乘丰富,世祖出戎行,皆孳孳学术。
俗化之厚,延于灵、献。
草茅危言者,折首而不悔;
功烈震主者,闻命而释兵;
群雄相视,不敢去臣位,尚数十年。
教道之结人心如此。
今代遭圣神,尔袁得贤君,俾尔由庠序,践古人之迹。
天下治,则谭礼乐以陶吾民:一有不幸,尤当仗大节,为臣死忠,为子死孝。
使人有所赖,且有所法。
是睢朝家教学之意。
若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑亦为国者之忧。
”
此年实至和甲午,夏某月甲子记。
皇帝二十有三年,制詔州縣立學。
惟時守令,有哲有愚。
有屈力殫慮,祗順德意;
有假官借師,苟具文書。
或連數城,亡誦絃聲。
倡而不和,教尼不行。
三十有二年,范陽祖君無澤知袁州。
始至,進諸生,知學宮闕狀。
大懼人材放失,儒效闊疏,亡以稱上意旨。
通判潁川陳君侁,聞而是之,議以克合。
相舊夫子廟,狹隘不足改爲,乃營治之東。
厥土燥剛,厥位面陽,厥材孔良。
殿堂門廡,黝堊丹漆,舉以法。
故生師有舍,庖廩有次。
百爾器備,並手偕作。
工善吏勤,晨夜展力,越明年成。
舍菜且有日,盱江李覯諗於衆曰:“惟四代之學,考諸經可見已。
秦以山西鏖六國,欲帝萬世,劉氏一呼,而關門不守,武夫健將,賣降恐後,何耶?詩書之道廢,人惟見利而不聞義焉耳。
孝武乘豐富,世祖出戎行,皆孳孳學術。
俗化之厚,延於靈、獻。
草茅危言者,折首而不悔;
功烈震主者,聞命而釋兵;
羣雄相視,不敢去臣位,尚數十年。
教道之結人心如此。
今代遭聖神,爾袁得賢君,俾爾由庠序,踐古人之跡。
天下治,則譚禮樂以陶吾民:一有不幸,尤當仗大節,爲臣死忠,爲子死孝。
使人有所賴,且有所法。
是睢朝家教學之意。
若其弄筆墨以徼利達而已,豈徒二三子之羞,抑亦爲國者之憂。
”
此年實至和甲午,夏某月甲子記。
分享
译文
二 当今皇帝在位的二十三年,颁布诏书命令各州县建立学校。当时的知州、县令,有的贤明,有的愚昧。有的千方百计地尽力而为,恭恭敬敬地遵照皇帝的圣明旨意去执行;有的假借官府和师长的名义,随便写一个奉命办学的文书上报。有的地方一连几个城邑都听不到读书的声音。皇帝倡导的事情下面并不响应,教育事业受到阻碍而不能推行。 当今皇帝在位三十二年时,范阳的祖无泽担任袁州的知州。刚一到任,就召见学生,了解到当地校舍残缺败坏的情况。他十分担心人才会因此流失,儒学的教化成果会日益淡薄,无法符合皇帝要求办学的旨意。袁州的通判颍川人陈优,听说后同意祖无泽的看法,两个人的意见一致。他们先去察看原来的孔庙,认为那里房屋狭窄不值得改建,就在袁州衙门东边选定地方。那里的土地干燥、坚实,州学的正面向阳,选用了精良的建材。厅堂、大门、厢房都用黑、白、红等色涂料、漆料加以装饰,全部都按照传统的要求去办。学生和老师都建有宿舍,厨房和库房都井然有序。一切材料、工具都准备好后,大家就齐心协力去干。由于工匠技艺高超,官吏工作勤奋,夜以继日地工作,过了一年学馆就建造好了。 举行祭孔的开学日期将要到来时,盱江人李觏规劝大家说:“虞、夏、商、周四代办学的情况,从经书上就可以见到。秦国凭借崤山以西的实力与六国进行激烈战斗,想称帝于万世,而后刘邦一声令下,函谷关的门户就守不住了,强兵骁将,连投降都唯恐落后,这是为什么呢?这是由于秦朝把诗书上的道理都废弃了,使得人们只看见眼前私利而听不到道义。汉武帝在国强民富时登位,光武帝出身行伍,他们都能孜孜不倦地推行儒家学说。那时的风俗教化的淳厚,一直延续到灵帝、献帝时。普通百姓敢于直言的人,掉了脑袋也不后悔;功高震主的大臣,能服从命令而放弃手中的兵权;割据一方的军阀,也不敢改变臣子的名分而称帝,就这样维持了几十年。儒家教化能够如此深入人心。现在国家有圣明的皇帝,你们袁州有贤明的长官,使得你们可以通过学校教育,实践古代圣贤的遗训。在天下太平时,可以讲诵礼乐以感化百姓;万一出现变乱时,人们尤其应该坚持大节,当臣子的要为君而死,当儿子的要为孝而死。使得人们在精神上有所寄托,在行为上有所效法。这就是朝廷办学的意图所在。如果办学只是为了舞文弄墨以谋取个人私利的话,那岂止是诸位的羞耻,也是治理国家的人所担忧的事啊。”二 當今皇帝在位的二十三年,頒佈詔書命令各州縣建立學校。當時的知州、縣令,有的賢明,有的愚昧。有的千方百計地盡力而爲,恭恭敬敬地遵照皇帝的聖明旨意去執行;有的假借官府和師長的名義,隨便寫一個奉命辦學的文書上報。有的地方一連幾個城邑都聽不到讀書的聲音。皇帝倡導的事情下面並不響應,教育事業受到阻礙而不能推行。 當今皇帝在位三十二年時,范陽的祖無澤擔任袁州的知州。剛一到任,就召見學生,瞭解到當地校舍殘缺敗壞的情況。他十分擔心人才會因此流失,儒學的教化成果會日益淡薄,無法符合皇帝要求辦學的旨意。袁州的通判潁川人陳優,聽說後同意祖無澤的看法,兩個人的意見一致。他們先去察看原來的孔廟,認爲那裏房屋狹窄不值得改建,就在袁州衙門東邊選定地方。那裏的土地乾燥、堅實,州學的正面向陽,選用了精良的建材。廳堂、大門、廂房都用黑、白、紅等色塗料、漆料加以裝飾,全部都按照傳統的要求去辦。學生和老師都建有宿舍,廚房和庫房都井然有序。一切材料、工具都準備好後,大家就齊心協力去幹。由於工匠技藝高超,官吏工作勤奮,夜以繼日地工作,過了一年學館就建造好了。 舉行祭孔的開學日期將要到來時,盱江人李覯規勸大家說:“虞、夏、商、週四代辦學的情況,從經書上就可以見到。秦國憑藉崤山以西的實力與六國進行激烈戰鬥,想稱帝於萬世,而後劉邦一聲令下,函谷關的門戶就守不住了,強兵驍將,連投降都唯恐落後,這是爲什麼呢?這是由於秦朝把詩書上的道理都廢棄了,使得人們只看見眼前私利而聽不到道義。漢武帝在國強民富時登位,光武帝出身行伍,他們都能孜孜不倦地推行儒家學說。那時的風俗教化的淳厚,一直延續到靈帝、獻帝時。普通百姓敢於直言的人,掉了腦袋也不後悔;功高震主的大臣,能服從命令而放棄手中的兵權;割據一方的軍閥,也不敢改變臣子的名分而稱帝,就這樣維持了幾十年。儒家教化能夠如此深入人心。現在國家有聖明的皇帝,你們袁州有賢明的長官,使得你們可以通過學校教育,實踐古代聖賢的遺訓。在天下太平時,可以講誦禮樂以感化百姓;萬一出現變亂時,人們尤其應該堅持大節,當臣子的要爲君而死,當兒子的要爲孝而死。使得人們在精神上有所寄託,在行爲上有所效法。這就是朝廷辦學的意圖所在。如果辦學只是爲了舞文弄墨以謀取個人私利的話,那豈止是諸位的羞恥,也是治理國家的人所擔憂的事啊。”
注释
①皇帝:这里指宋仁宗。 ②祗(zhǐ):恭敬。 ③范阳:古郡名,在今河北涿县一带。祖君无泽:祖无泽,字泽之,北宋上蔡(今河南上蔡县)人,历官直集贤院。袁州:治所在今江西宜春县。 ④通判:官名,地位略次于州府长官。陈君优(yōu):陈优,字复之,北宋长乐(今福建长乐县)人,进士。 ⑤黝(yǒu):淡黑色。垩(è):白色土。 ⑥舍菜:也作“舍采”,古代入学开始时举行的一种仪式。即向孔子牌位献上芹藻一类菜蔬。舍,放下。 ⑦盱(xū)江:水名,一称抚河,又称建昌江,在今江西东部,谂(shěn):规劝,告诉;勉励。 ⑧草茅:指在野的人。 ⑨谭:同“谈”。二三子:即“二三君子”的略称,大家,诸君。①皇帝:這裏指宋仁宗。 ②祗(zhǐ):恭敬。 ③范陽:古郡名,在今河北涿縣一帶。祖君無澤:祖無澤,字澤之,北宋上蔡(今河南上蔡縣)人,歷官直集賢院。袁州:治所在今江西宜春縣。 ④通判:官名,地位略次於州府長官。陳君優(yōu):陳優,字復之,北宋長樂(今福建長樂縣)人,進士。 ⑤黝(yǒu):淡黑色。堊(è):白色土。 ⑥舍菜:也作“舍採”,古代入學開始時舉行的一種儀式。即向孔子牌位獻上芹藻一類菜蔬。舍,放下。 ⑦盱(xū)江:水名,一稱撫河,又稱建昌江,在今江西東部,諗(shěn):規勸,告訴;勉勵。 ⑧草茅:指在野的人。 ⑨譚:同“談”。二三子:即“二三君子”的略稱,大家,諸君。
赏析
秦始皇二十三年,命令州县设立学校。只有当时守令,有哲人有愚蠢。有力量竭尽思虑,祗顺德意;有借官借师,如果准备文书。或连续数城,没有琅琅的读书声。唱而不和,教尼不走。三十有二年,范阳人祖无择袁州知州。开始到,提升学生,知道学校缺乏症状。非常害怕人才散失,儒效宽疏,不能合乎皇上意旨。通判颖川陈君群,听说,是的,建议以完成。相从前夫子庙,狭窄不足以改为,于是营建的东。那儿土地干燥坚硬,方位朝南,其材料非常好。殿堂门廊,黑色涂上红漆,拿法。所以老师有舍,厨房仓库有次。各种器物准备,并手一起做。工好官吏殷勤,凌晨展力,第二年成。舍菜并且有一天,盱江李遇到认出在大家说:“只有四代的学习,考诸经可以看见已。秦以山西鏖六国,想万世称帝,刘氏一呼,而关门失守,武士健将,卖投降惟恐落后,为什么呢??《诗》、《书》之道被废弃,人只有见利而不知道道理罢了。孝武帝乘丰富,世祖出身于行伍,都孜孜不倦地学习方法。世俗化的厚,到灵帝、献帝延。茅草危险说的,断了头而不后悔;功绩震撼君主的人,听到命令就放下武器;群雄面面相觑,不敢离开我的职位,还有几十年。教导的人结下心如此。现在躬逢圣明天子,你将得到你,让你由学校,即古人的足迹。治天下,那么谭礼乐以陶冶我们的人民:一个有不幸,尤其应当坚持节操,做臣子的能死节于忠,做儿子的能死节于孝。使人有所依赖,而且有什么方法。是唯国家教育的意义。如果他们玩弄笔墨来谋取利益达而已,这只是你们的羞耻,而且也为国家的忧虑。”这至和元年,夏某月甲子记。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦始皇二十三年,命令州縣設立學校。只有當時守令,有哲人有愚蠢。有力量竭盡思慮,祗順德意;有借官借師,如果準備文書。或連續數城,沒有琅琅的讀書聲。唱而不和,教尼不走。三十有二年,范陽人祖無擇袁州知州。開始到,提升學生,知道學校缺乏症狀。非常害怕人才散失,儒效寬疏,不能合乎皇上意旨。通判穎川陳君羣,聽說,是的,建議以完成。相從前夫子廟,狹窄不足以改爲,於是營建的東。那兒土地乾燥堅硬,方位朝南,其材料非常好。殿堂門廊,黑色塗上紅漆,拿法。所以老師有舍,廚房倉庫有次。各種器物準備,並手一起做。工好官吏殷勤,凌晨展力,第二年成。舍菜並且有一天,盱江李遇到認出在大家說:“只有四代的學習,考諸經可以看見已。秦以山西鏖六國,想萬世稱帝,劉氏一呼,而關門失守,武士健將,賣投降惟恐落後,爲什麼呢??《詩》、《書》之道被廢棄,人只有見利而不知道道理罷了。孝武帝乘豐富,世祖出身於行伍,都孜孜不倦地學習方法。世俗化的厚,到靈帝、獻帝延。茅草危險說的,斷了頭而不後悔;功績震撼君主的人,聽到命令就放下武器;羣雄面面相覷,不敢離開我的職位,還有幾十年。教導的人結下心如此。現在躬逢聖明天子,你將得到你,讓你由學校,即古人的足跡。治天下,那麼譚禮樂以陶冶我們的人民:一個有不幸,尤其應當堅持節操,做臣子的能死節於忠,做兒子的能死節於孝。使人有所依賴,而且有什麼方法。是唯國家教育的意義。如果他們玩弄筆墨來謀取利益達而已,這只是你們的羞恥,而且也爲國家的憂慮。”這至和元年,夏某月甲子記。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考