次韵和归去来集字十首 其四 次韻和歸去來集字十首 其四

cì yùn hé guī qù lái jí zì shí shǒu qí sì

李纲 李綱

lǐ gāng · sòng

标签: 诗词詩詞

wénshuōzhàochūxiàzhīguīyǒu

zhuāngxíngmìngqiěānzhī

chūchùwǎnmèngláiwéiyǒushī

wèichuánqiānxìnxiānbàohuázhī

闻说诏初下,预知归有期。

趣装行去矣,俟命且安之。

出处宛如梦,去来惟有诗。

为传千里信,先报棣华知。

聞說詔初下,預知歸有期。

趣裝行去矣,俟命且安之。

出處宛如夢,去來惟有詩。

爲傳千里信,先報棣華知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

听说诏书刚刚下达,预感到归来的日子有期。急忙收拾行装准备离去,等待命令暂且安心。过去的事情宛如梦境,去与来只有诗作为依托。为了传递千里的信息,先告知远方的亲人。聽說詔書剛剛下達,預感到歸來的日子有期。急忙收拾行裝準備離去,等待命令暫且安心。過去的事情宛如夢境,去與來只有詩作爲依託。爲了傳遞千里的信息,先告知遠方的親人。

注释

趣:急忙。俟:等待。棣华:指远方的亲人。趣:急忙。俟:等待。棣華:指遠方的親人。

赏析

这首诗表达了诗人对归家的期待和即将离别的情感。通过简洁的语言,诗人抒发了对远方亲人的思念之情,以及对即将到来的归途的期待。這首詩表達了詩人對歸家的期待和即將離別的情感。通過簡潔的語言,詩人抒發了對遠方親人的思念之情,以及對即將到來的歸途的期待。

← 返回诗文列表