北望 北望

běi wàng

李纲 李綱

lǐ gāng · sòng

标签: 诗词詩詞

tiáotiáoxiūběiwàngzhèngnánqiān

chūchùèqióngwèntiān

xiāochóupíngjiǔzhǎnqiǎnxīnglàishīpiān

shījiǔjiāshìcóngjīnhàozhéxiān

迢迢休北望,汩汩正南迁。

出处岂无意,阨穷那问天。

销愁凭酒盏,遣兴赖诗篇。

诗酒吾家事,从今号谪仙。

迢迢休北望,汩汩正南遷。

出處豈無意,阨窮那問天。

銷愁憑酒盞,遣興賴詩篇。

詩酒吾家事,從今號謫仙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

远远地不要向北望,汩汩地正向南迁移。出处难道没有意,困境到了哪里还问天。借酒消愁靠酒杯,抒发情感靠诗篇。诗酒是我家的事,从今往后称我为谪仙人。遠遠地不要向北望,汩汩地正向南遷移。出處難道沒有意,困境到了哪裏還問天。借酒消愁靠酒杯,抒發情感靠詩篇。詩酒是我家的事,從今往後稱我爲謫仙人。

注释

迢迢:遥远的样子。汩汩:水流的样子。出处:指自己的处境。阨穷:困境。销愁:消解忧愁。遣兴:抒发情感。诗酒:指诗歌和酒。谪仙:指被贬谪的仙人,这里用来自嘲。迢迢:遙遠的樣子。汩汩:水流的樣子。出處:指自己的處境。阨窮:困境。銷愁:消解憂愁。遣興:抒發情感。詩酒:指詩歌和酒。謫仙:指被貶謫的仙人,這裏用來自嘲。

赏析

李纲的《北望》通过描绘自己被贬谪的境遇,表达了对命运的无奈和对理想的执着。诗中‘迢迢休北望,汩汩正南迁’两句,形象地描绘了诗人被迫南迁的情景,而‘销愁凭酒盏,遣兴赖诗篇’则展现了诗人在困境中寻求精神慰藉的方式。最后一句‘诗酒吾家事,从今号谪仙’更是自嘲之中透露出对文学事业的热爱和执着。李綱的《北望》通過描繪自己被貶謫的境遇,表達了對命運的無奈和對理想的執着。詩中‘迢迢休北望,汩汩正南遷’兩句,形象地描繪了詩人被迫南遷的情景,而‘銷愁憑酒盞,遣興賴詩篇’則展現了詩人在困境中尋求精神慰藉的方式。最後一句‘詩酒吾家事,從今號謫仙’更是自嘲之中透露出對文學事業的熱愛和執着。

← 返回诗文列表