答李成季 答李成季

dá lǐ chéng jì

李复 李復

lǐ fù · sòng

标签: 诗词詩詞

chūchuāncuòféngchūnjīngluòkōngduōmǎnchén

qǐngguīliáojiànzhìbāozhùlùnjiǔzhīshén

怀huáishācéngkuìchuílúnqìngxīngjiēkuìrén

xiànglǎoliánjīnruòkōngshāngzhéqiónglín

出川错莫不逢春,京洛空多满马尘。

李渤请归聊见志,鲁褒著论久知神。

怀沙曾愧垂纶客,击磬兴嗟荷蒉人。

向老愈怜筋力弱,空伤涸辙泣穷鳞。

出川錯莫不逢春,京洛空多滿馬塵。

李渤請歸聊見志,魯褒著論久知神。

懷沙曾愧垂綸客,擊磬興嗟荷蕢人。

向老愈憐筋力弱,空傷涸轍泣窮鱗。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

出川交错无不逢春,京洛空多满马尘。李渤请回来聊见志,鲁褒写论早就知道神。怀沙曾感到垂纶客,击磬人感叹荷蒉。向老越可怜体力衰弱,空伤干涸的车辙哭泣穷鳞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出川交錯無不逢春,京洛空多滿馬塵。李渤請回來聊見志,魯褒寫論早就知道神。懷沙曾感到垂綸客,擊磬人感嘆荷蕢。向老越可憐體力衰弱,空傷乾涸的車轍哭泣窮鱗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘出川错莫不逢春’表达了诗人无论走到哪里都能感受到春天的美好;‘京洛空多满马尘’描绘了京洛地区的繁华景象。‘李渤请归聊见志’和‘鲁褒著论久知神’分别提到了两位古人,李渤因有志不得志而请归隐,鲁褒则因著论而名垂青史。‘怀沙曾愧垂纶客’指诗人曾为垂钓客所羡慕,但后来意识到自己不应愧对;‘击磬兴嗟荷蒉人’则表达了诗人对荷蒉人的赞叹。‘向老愈怜筋力弱’和‘空伤涸辙泣穷鳞’反映了诗人随着年龄增长对自身境遇的感慨。詩中‘出川錯莫不逢春’表達了詩人無論走到哪裏都能感受到春天的美好;‘京洛空多滿馬塵’描繪了京洛地區的繁華景象。‘李渤請歸聊見志’和‘魯褒著論久知神’分別提到了兩位古人,李渤因有志不得志而請歸隱,魯褒則因著論而名垂青史。‘懷沙曾愧垂綸客’指詩人曾爲垂釣客所羨慕,但後來意識到自己不應愧對;‘擊磬興嗟荷蕢人’則表達了詩人對荷蕢人的讚歎。‘向老愈憐筋力弱’和‘空傷涸轍泣窮鱗’反映了詩人隨着年齡增長對自身境遇的感慨。

赏析

出川交错无不逢春,京洛空多满马尘。李渤请回来聊见志,鲁褒写论早就知道神。怀沙曾感到垂纶客,击磬人感叹荷蒉。向老越可怜体力衰弱,空伤干涸的车辙哭泣穷鳞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出川交錯無不逢春,京洛空多滿馬塵。李渤請回來聊見志,魯褒寫論早就知道神。懷沙曾感到垂綸客,擊磬人感嘆荷蕢。向老越可憐體力衰弱,空傷乾涸的車轍哭泣窮鱗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表