仲宣楼落成和吴深源制参韵 仲宣樓落成和吳深源制參韻
巍楼耸立千仞壁,熊楚奇观此其一。
苍龙夭矫出一头,下瞰七泽乾坤浮。
平远献状呈几席,气势弹压东西州。
仲宣襟抱六合隘,生阅曹刘几成败。
当时徙倚落日边,岂计嘉名镇长在。
高谈犹想四座惊,好语意得由天成。
景升逝矣建安往,岂浊斯足清斯缨。
今朝我与群贤集,负景还能类前日。
斯楼者天台公,扬厉其谁会椽笔。
嗟今视昔后视今,君子思远而忧深。
运方济泰月在临,有如此水舟同心。
芳名起日炳若揭,老子婆娑众宾悦。
巍樓聳立千仞壁,熊楚奇觀此其一。
蒼龍夭矯出一頭,下瞰七澤乾坤浮。
平遠獻狀呈几席,氣勢彈壓東西州。
仲宣襟抱六合隘,生閱曹劉幾成敗。
當時徙倚落日邊,豈計嘉名鎮長在。
高談猶想四座驚,好語意得由天成。
景升逝矣建安往,豈濁斯足清斯纓。
今朝我與羣賢集,負景還能類前日。
斯樓者天台公,揚厲其誰會椽筆。
嗟今視昔後視今,君子思遠而憂深。
運方濟泰月在臨,有如此水舟同心。
芳名起日炳若揭,老子婆娑衆賓悅。
分享
译文
高楼耸立在千仞绝壁,熊楚奇观这样一。苍龙屈曲从一头,下瞰七泽乾坤浮。平远献形状呈几席,气势镇压东西州。整襟抱六合狭窄,生看曹刘几成败。当时落日边徘徊,难道计美名镇长在。高谈阔论还想四座吃惊,好句子的意义得到由天成。景升消失了建安去,难道浊就足够清这带子。今朝我与众贤集,负景还能够像以前。这楼的天台公,扬激励自己谁会椽笔。感叹现在看过去后看到现在,君子考虑深远而深沉的忧虑。运方济泰月在临,有如这条船同心。芳名起天就像揭,老子婆娑众宾客高兴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓聳立在千仞絕壁,熊楚奇觀這樣一。蒼龍屈曲從一頭,下瞰七澤乾坤浮。平遠獻形狀呈几席,氣勢鎮壓東西州。整襟抱六合狹窄,生看曹劉幾成敗。當時落日邊徘徊,難道計美名鎮長在。高談闊論還想四座喫驚,好句子的意義得到由天成。景升消失了建安去,難道濁就足夠清這帶子。今朝我與衆賢集,負景還能夠像以前。這樓的天台公,揚激勵自己誰會椽筆。感嘆現在看過去後看到現在,君子考慮深遠而深沉的憂慮。運方濟泰月在臨,有如這條船同心。芳名起天就像揭,老子婆娑衆賓客高興。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
高楼耸立在千仞绝壁,熊楚奇观这样一。苍龙屈曲从一头,下瞰七泽乾坤浮。平远献形状呈几席,气势镇压东西州。整襟抱六合狭窄,生看曹刘几成败。当时落日边徘徊,难道计美名镇长在。高谈阔论还想四座吃惊,好句子的意义得到由天成。景升消失了建安去,难道浊就足够清这带子。今朝我与众贤集,负景还能够像以前。这楼的天台公,扬激励自己谁会椽笔。感叹现在看过去后看到现在,君子考虑深远而深沉的忧虑。运方济泰月在临,有如这条船同心。芳名起天就像揭,老子婆娑众宾客高兴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓聳立在千仞絕壁,熊楚奇觀這樣一。蒼龍屈曲從一頭,下瞰七澤乾坤浮。平遠獻形狀呈几席,氣勢鎮壓東西州。整襟抱六合狹窄,生看曹劉幾成敗。當時落日邊徘徊,難道計美名鎮長在。高談闊論還想四座喫驚,好句子的意義得到由天成。景升消失了建安去,難道濁就足夠清這帶子。今朝我與衆賢集,負景還能夠像以前。這樓的天台公,揚激勵自己誰會椽筆。感嘆現在看過去後看到現在,君子考慮深遠而深沉的憂慮。運方濟泰月在臨,有如這條船同心。芳名起天就像揭,老子婆娑衆賓客高興。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…