对应致语口号 對應致語口號

duì yīng zhì yǔ kǒu hào

李曾伯 李曾伯

lǐ céng bó · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngduìfēngréngòngzhùyáoshāngliànyànjiǔjiāo

qiānshānjiāgōnghóngpèidàorénshēnglàicuìyáo

nántiānshàng寿shòudōngfēnghǎibīnyáo

ēnnóngzhànwèibàomiǎnshǔqīngzhōngshèngcháo

相对封人共祝尧,玉觞潋滟酒浮椒。

千山佳气供红旆,一道仁声赖翠轺。

南极爷祈天上寿,东风不隔海滨遥。

恩浓湛露何为报,勉属清忠答圣朝。

相對封人共祝堯,玉觴瀲灩酒浮椒。

千山佳氣供紅旆,一道仁聲賴翠軺。

南極爺祈天上壽,東風不隔海濱遙。

恩濃湛露何爲報,勉屬清忠答聖朝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

相对封人一起祝尧,玉筋潋滟浮椒酒。千山佳气供应红飘带,一道仁声依赖翠中心。南极爷祈求天上祝福,东风不隔着海滨遥。恩浓湛露什么作为回报,要写清忠回答圣朝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相對封人一起祝堯,玉筋瀲灩浮椒酒。千山佳氣供應紅飄帶,一道仁聲依賴翠中心。南極爺祈求天上祝福,東風不隔着海濱遙。恩濃湛露什麼作爲回報,要寫清忠回答聖朝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

封人:封疆大吏。尧:传说中的圣君。玉觞:玉制的酒杯。潋滟:酒波荡漾的样子。椒:椒酒,古代的一种香酒。红旆:红色的旗帜。仁声:仁德之声。翠轺:绿色的车子。南极爷:南极仙翁,指长寿。湛露:甘露。勉属:勉励。清忠:忠诚清正。圣朝:圣明的朝廷。封人:封疆大吏。堯:傳說中的聖君。玉觴:玉製的酒杯。瀲灩:酒波盪漾的樣子。椒:椒酒,古代的一種香酒。紅旆:紅色的旗幟。仁聲:仁德之聲。翠軺:綠色的車子。南極爺:南極仙翁,指長壽。湛露:甘露。勉屬:勉勵。清忠:忠誠清正。聖朝:聖明的朝廷。

赏析

相对封人一起祝尧,玉筋潋滟浮椒酒。千山佳气供应红飘带,一道仁声依赖翠中心。南极爷祈求天上祝福,东风不隔着海滨遥。恩浓湛露什么作为回报,要写清忠回答圣朝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相對封人一起祝堯,玉筋瀲灩浮椒酒。千山佳氣供應紅飄帶,一道仁聲依賴翠中心。南極爺祈求天上祝福,東風不隔着海濱遙。恩濃湛露什麼作爲回報,要寫清忠回答聖朝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表