洞庭口占 洞庭口占
舟子方将北,封姨不肯南。
去帆冲急浪,古寺隐晴岚。
远渚鸦千百,中流鸥两三。
短篷聊徙倚,底用客程贪。
舟子方將北,封姨不肯南。
去帆衝急浪,古寺隱晴嵐。
遠渚鴉千百,中流鷗兩三。
短篷聊徙倚,底用客程貪。
分享
译文
船夫正要往,封姨不肯南。去帆冲急浪,古寺隐晴岚。远洲鸦千百,中飞鸥两三。短篷聊徘徊,底是用客程贪婪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船伕正要往,封姨不肯南。去帆衝急浪,古寺隱晴嵐。遠洲鴉千百,中飛鷗兩三。短篷聊徘徊,底是用客程貪婪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘封姨’指风神,‘去帆’指离去的船帆,‘急浪’指汹涌的波浪,‘古寺’指古老的寺庙,‘晴岚’指晴空中的雾气,‘远渚’指远处的沙滩,‘鸦千百’指成千上百的乌鸦,‘中流鸥两三’指在中流有几只鸥鸟,‘短篷’指简陋的船篷,‘徙倚’指漫步,‘客程贪’指对旅途的贪恋。詩中‘封姨’指風神,‘去帆’指離去的船帆,‘急浪’指洶湧的波浪,‘古寺’指古老的寺廟,‘晴嵐’指晴空中的霧氣,‘遠渚’指遠處的沙灘,‘鴉千百’指成千上百的烏鴉,‘中流鷗兩三’指在中流有幾隻鷗鳥,‘短篷’指簡陋的船篷,‘徙倚’指漫步,‘客程貪’指對旅途的貪戀。
赏析
船夫正要往,封姨不肯南。去帆冲急浪,古寺隐晴岚。远洲鸦千百,中飞鸥两三。短篷聊徘徊,底是用客程贪婪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船伕正要往,封姨不肯南。去帆衝急浪,古寺隱晴嵐。遠洲鴉千百,中飛鷗兩三。短篷聊徘徊,底是用客程貪婪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考