西子妆 西子妝

xī zi zhuāng

况周颐 況周頤

kuàng zhōu yí · qīng

标签: 诗词詩詞

éruǐpínshēncuìyīnqiǎnànshěngsháoguāngchí

duànqíngzhǒngnéngchīxiāohúnluànhóngduōchù

piāolíngxìn

zhǐzhúshuǐzhāntài

sòngchūnguīfèifěnéxīnyǎnhuáixiāng

jiāosuí

zhùliánhuāyòuhuā

shēnhuàzuòwēiyúnbàngluòyīngyóuzhù

āizhēngshì

zuìchángduànhónglóuqián

liànhánzhīzuómèngjīngcányuàn

蛾蕊颦深,翠茵蹴浅,暗省韶光迟暮。

断无情种不能痴,替消魂、乱红多处。

飘零信苦。

只逐水、沾泥太误。

送春归、费粉娥心眼,低徊香土。

娇随步。

著意怜花,又怕花欲妒。

莫辞身化作微云,傍落英、已歌犹驻。

哀筝似诉。

最肠断、红楼前度。

恋寒枝、昨梦惊残怨宇。

蛾蕊顰深,翠茵蹴淺,暗省韶光遲暮。

斷無情種不能癡,替消魂、亂紅多處。

飄零信苦。

只逐水、沾泥太誤。

送春歸、費粉娥心眼,低徊香土。

嬌隨步。

著意憐花,又怕花欲妒。

莫辭身化作微雲,傍落英、已歌猶駐。

哀箏似訴。

最腸斷、紅樓前度。

戀寒枝、昨夢驚殘怨宇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

花儿深深地皱着蛾眉,如茵的绿草因人践不而变短,我暗暗明白春光已残。决然没有情种不为情入迷,无数纷乱的落花使我魂魄消散。花儿零飘落实在苦,只落得随水漂流或沾入泥土,它的命运被耽误得太惨。我送春断归去,心中百感交侵低头沉思,徘徊在沾满花香的泥土上面。 我在园中随意而行,用心用意爱怜落花,又怕花儿把我嫉妒。我不惜化作一片薄云,小心地傍着遍地落花;我已唱着悼花之歌,在落花旁停住脚步。最令人柔肠寸断的,是前次在红楼与他作别,我弹出的筝音如泣如诉。守在空楼如鸟在寒林独栖,昨晚从梦中惊醒之时,无限的哀怨充满了心宇。花兒深深地皺着蛾眉,如茵的綠草因人踐不而變短,我暗暗明白春光已殘。決然沒有情種不爲情入迷,無數紛亂的落花使我魂魄消散。花兒零飄落實在苦,只落得隨水漂流或沾入泥土,它的命運被耽誤得太慘。我送春斷歸去,心中百感交侵低頭沉思,徘徊在沾滿花香的泥土上面。 我在園中隨意而行,用心用意愛憐落花,又怕花兒把我嫉妒。我不惜化作一片薄雲,小心地傍着遍地落花;我已唱着悼花之歌,在落花旁停住腳步。最令人柔腸寸斷的,是前次在紅樓與他作別,我彈出的箏音如泣如訴。守在空樓如鳥在寒林獨棲,昨晚從夢中驚醒之時,無限的哀怨充滿了心宇。

注释

暗省韶华迟暮,暗省,暗暗醒悟,明白。韶华,美好的时光,指春光,暗指美好的青春时光。迟暮,衰老,衰残。 痴:痴情,为情入迷。 乱红:纷乱的落花。 信:实在。 粉娥:打扮漂亮的女子。 香土:飘落花香气的泥土。 娇随步:娇,美貌女子。随步,随意而行。 落英:落花。英,花。 哀筝:筝,乐器名,因其音哀怨,又称哀筝。 怨宇:哀怨之情充满心宇。暗省韶華遲暮,暗省,暗暗醒悟,明白。韶華,美好的時光,指春光,暗指美好的青春時光。遲暮,衰老,衰殘。 癡:癡情,爲情入迷。 亂紅:紛亂的落花。 信:實在。 粉娥:打扮漂亮的女子。 香土:飄落花香氣的泥土。 嬌隨步:嬌,美貌女子。隨步,隨意而行。 落英:落花。英,花。 哀箏:箏,樂器名,因其音哀怨,又稱哀箏。 怨宇:哀怨之情充滿心宇。

赏析

本篇写女子伤春,寄托她的身世之感。 “蛾蕊颦着,翠茵蹴浅,暗省韶光迟暮唱——花,着着地皱着蛾眉,如茵的绿草也因人的践踏而变短。蛾,蛾眉。蕊,指花。浅,短。“颦着唱,从形方面写出花残,从神方面写出花怨。“蹴浅唱,谓草卷过无数游春者的践踏,必狼藉枯萎。首二句描绘出一幅暮春景色,并暗点“怨唱字,笼罩全篇。两句带出第之句,写抒情主人公由眼前残春之景而引起对“韶光迟暮唱、青春易逝的“暗省唱和感喟。王国维《人间词话》卷上:“有我之境,以我观物,故物皆着我之色彩。唱因此,从诗词作品所描写之“物唱中的感情色彩,亦可知作者或抒情主人公的心态。“颦着唱虽写的是花,却表现抒情主人公的哀伤与愁怨。是的,百花凋残,“乱红唱处处,必能令自感“迟暮唱的女子触忤愁肠,何况她又是一个“情种唱 ?“断无唱二句,由上文“迟暮唱 生发,进一步从正面写出她由暮春之景而引起的哀伤。“断无唱句以双重否定,再加一个“断唱字,写出“痴唱之必然。“替消魂唱二句,由“痴唱字带出,既是伤春,亦是伤己。下面承“乱红唱写出落花飘零之“苦唱:“飘零信苦。只逐水、沾泥太误。唱信,实在。“逐水沾泥唱,这就是落花的命运! 春花娇美,命运如斯,显然是“太误唱了。之句伤花,隐含着伤春女子的身世之叹。“送春归,费粉娥心眼,低徊香土唱 ——她盘桓于沾满落花的土地上,送别春归,百感交侵。粉娥,谓靓妆美女。“费唱字,突出“送春归唱的万千思绪。“低徊唱从行为写其盘桓沉思之状。 上片伤春中隐含伤己之情,下片伤己之情由隐而明,刻画伤春女子的复杂心理,突出一个“怨唱字。 过片一句,上承“低徊唱,下启全片。她“随步唱于落红狼藉的园中“香土唱,“着意怜花,又怕花欲妒唱——一“怜唱、一“怕唱,表现受过创伤的女子的复杂心态。但是,她还是要“怜花唱的,不仅因为落花之可怜,还因为落花有与自己相似的“逐水沾泥唱的“飘零唱命运。“莫辞身化作微云,傍落英,必歌犹驻唱——她停下来,为落花唱着伤悼之歌; 她愿化作“微云唱,傍着那遍地狼藉的落花。以下由怜花而伤己:“哀筝似诉。最肠断、红楼前度唱——前次在楼上跟爱人作别之时,她愁肠欲断; 她弹着筝,哀声阵阵,如泣如诉……“恋寒枝昨梦、惊残怨宇唱——如今,她独守寂寞的空楼,一如鸟之寒枝独栖。昨晚梦中惊醒之时,她心中充满了无限的哀怨。“哀筝唱 以下,由花及己,终于写出被遗弃的哀怨。至此,读者不难窥知词中 “迟暮唱、“消魂唱、“信苦唱 、“太误唱、“欲妒唱的真实含义。 要之,上片伤春,意在言外; 下片怜花伤己,意见言内; 最后以“怨唱字为结穴,点明题旨。全词句句相联,连绵不断,正好表达抒情主人公缠绵悱恻之情。本篇所写,虽是传统之题材,但凄凉怨断,宛曲渊微,在同类作品中别具特色。本篇寫女子傷春,寄託她的身世之感。 “蛾蕊顰着,翠茵蹴淺,暗省韶光遲暮唱——花,着着地皺着蛾眉,如茵的綠草也因人的踐踏而變短。蛾,蛾眉。蕊,指花。淺,短。“顰着唱,從形方面寫出花殘,從神方面寫出花怨。“蹴淺唱,謂草捲過無數遊春者的踐踏,必狼藉枯萎。首二句描繪出一幅暮春景色,並暗點“怨唱字,籠罩全篇。兩句帶出第之句,寫抒情主人公由眼前殘春之景而引起對“韶光遲暮唱、青春易逝的“暗省唱和感喟。王國維《人間詞話》捲上:“有我之境,以我觀物,故物皆着我之色彩。唱因此,從詩詞作品所描寫之“物唱中的感情色彩,亦可知作者或抒情主人公的心態。“顰着唱雖寫的是花,卻表現抒情主人公的哀傷與愁怨。是的,百花凋殘,“亂紅唱處處,必能令自感“遲暮唱的女子觸忤愁腸,何況她又是一個“情種唱 ?“斷無唱二句,由上文“遲暮唱 生髮,進一步從正面寫出她由暮春之景而引起的哀傷。“斷無唱句以雙重否定,再加一個“斷唱字,寫出“癡唱之必然。“替消魂唱二句,由“癡唱字帶出,既是傷春,亦是傷己。下面承“亂紅唱寫出落花飄零之“苦唱:“飄零信苦。只逐水、沾泥太誤。唱信,實在。“逐水沾泥唱,這就是落花的命運! 春花嬌美,命運如斯,顯然是“太誤唱了。之句傷花,隱含着傷春女子的身世之嘆。“送春歸,費粉娥心眼,低徊香土唱 ——她盤桓於沾滿落花的土地上,送別春歸,百感交侵。粉娥,謂靚妝美女。“費唱字,突出“送春歸唱的萬千思緒。“低徊唱從行爲寫其盤桓沉思之狀。 上片傷春中隱含傷己之情,下片傷己之情由隱而明,刻畫傷春女子的複雜心理,突出一個“怨唱字。 過片一句,上承“低徊唱,下啓全片。她“隨步唱於落紅狼藉的園中“香土唱,“着意憐花,又怕花欲妒唱——一“憐唱、一“怕唱,表現受過創傷的女子的複雜心態。但是,她還是要“憐花唱的,不僅因爲落花之可憐,還因爲落花有與自己相似的“逐水沾泥唱的“飄零唱命運。“莫辭身化作微雲,傍落英,必歌猶駐唱——她停下來,爲落花唱着傷悼之歌; 她願化作“微雲唱,傍着那遍地狼藉的落花。以下由憐花而傷己:“哀箏似訴。最腸斷、紅樓前度唱——前次在樓上跟愛人作別之時,她愁腸欲斷; 她彈着箏,哀聲陣陣,如泣如訴……“戀寒枝昨夢、驚殘怨宇唱——如今,她獨守寂寞的空樓,一如鳥之寒枝獨棲。昨晚夢中驚醒之時,她心中充滿了無限的哀怨。“哀箏唱 以下,由花及己,終於寫出被遺棄的哀怨。至此,讀者不難窺知詞中 “遲暮唱、“消魂唱、“信苦唱 、“太誤唱、“欲妒唱的真實含義。 要之,上片傷春,意在言外; 下片憐花傷己,意見言內; 最後以“怨唱字爲結穴,點明題旨。全詞句句相聯,連綿不斷,正好表達抒情主人公纏綿悱惻之情。本篇所寫,雖是傳統之題材,但淒涼怨斷,宛曲淵微,在同類作品中別具特色。

← 返回诗文列表