秋晚闲书 秋晚閒書

qiū wǎn xián shū

寇准 寇準

kòu zhǔn · sòng

标签: 诗词詩詞

yínqíngjuédōukuànggǎnhuá

yànqúnshūxúnjìngxiánshōuluòzhǔshānchá

shāocánhánhuāyóuzàishuāngguòxiāngchéngwèizhuǎnjiā

yīnxiǎngqiánzhòngsāoshǒukānqiūzhǎngshā

吟情自觉都无趣,况复离居感物华。

厌读群书寻野径,闲收落叶煮山茶。

烧残寒菊花犹在,霜过香橙味转加。

因想前期重搔首,不堪秋思极长沙。

吟情自覺都無趣,況復離居感物華。

厭讀羣書尋野徑,閒收落葉煮山茶。

燒殘寒菊花猶在,霜過香橙味轉加。

因想前期重搔首,不堪秋思極長沙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

吟情自己觉得都无趣,何况又离居住感物华。厌读群书寻野径,熟悉收集落叶煮山茶。烧残冷菊花还在,经过香橙味转加霜。就想之前重搔首弄姿,不能忍受秋思极长沙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吟情自己覺得都無趣,何況又離居住感物華。厭讀羣書尋野徑,熟悉收集落葉煮山茶。燒殘冷菊花還在,經過香橙味轉加霜。就想之前重搔首弄姿,不能忍受秋思極長沙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

吟情自己觉得都无趣,何况又离居住感物华。厌读群书寻野径,熟悉收集落叶煮山茶。烧残冷菊花还在,经过香橙味转加霜。就想之前重搔首弄姿,不能忍受秋思极长沙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吟情自己覺得都無趣,何況又離居住感物華。厭讀羣書尋野徑,熟悉收集落葉煮山茶。燒殘冷菊花還在,經過香橙味轉加霜。就想之前重搔首弄姿,不能忍受秋思極長沙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表