秋访江上友生所居 秋訪江上友生所居

qiū fǎng jiāng shàng yǒu shēng suǒ jū

寇准 寇準

kòu zhǔn · sòng

标签: 诗词詩詞

táishíbànliáoluòzuòláishēngyuǎnchóu

rényīngdiàohánjīngqiū

cūnpíngshāmíngjiāngǎiliú

páihuáinéngchùyǒubiǎnzhōu

苔石半寥落,坐来生远愁。

故人应罢钓,寒叶自惊秋。

村隔平沙暝,江和暮霭流。

徘徊不能去,此处有扁舟。

苔石半寥落,坐來生遠愁。

故人應罷釣,寒葉自驚秋。

村隔平沙暝,江和暮靄流。

徘徊不能去,此處有扁舟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

苔藓石半冷落,坐来产生远愁。所以人应停止钓鱼,叶子从惊秋寒。村隔平沙黑了,长江和傍晚雾霭流。徘徊不肯离去,这里有小船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考苔蘚石半冷落,坐來產生遠愁。所以人應停止釣魚,葉子從驚秋寒。村隔平沙黑了,長江和傍晚霧靄流。徘徊不肯離去,這裏有小船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

苔藓石半冷落,坐来产生远愁。所以人应停止钓鱼,叶子从惊秋寒。村隔平沙黑了,长江和傍晚雾霭流。徘徊不肯离去,这里有小船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考苔蘚石半冷落,坐來產生遠愁。所以人應停止釣魚,葉子從驚秋寒。村隔平沙黑了,長江和傍晚霧靄流。徘徊不肯離去,這裏有小船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表