江上送别 江上送別
浪叠春江远树微,落花风雨共凄凄。
愁人此际肠须断,况是登临更送归。
浪疊春江遠樹微,落花風雨共悽悽。
愁人此際腸須斷,況是登臨更送歸。
分享
译文
浪叠春江远树微,落花风雨共凄凄。愁人这个时候肠须断,更何况是登临重新送回到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浪疊春江遠樹微,落花風雨共悽悽。愁人這個時候腸須斷,更何況是登臨重新送回到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 浪叠春江:春天江面波浪起伏。2. 远树微:远处的树木看起来模糊。3. 落花风雨:花瓣在风雨中飘落。4. 凄凄:凄凉的样子。5. 愁人:愁闷的人。6. 肠须断:形容非常悲伤,心如刀割。7. 登临:登上高处。8. 更送归:再次送别别人。1. 浪疊春江:春天江面波浪起伏。2. 遠樹微:遠處的樹木看起來模糊。3. 落花風雨:花瓣在風雨中飄落。4. 悽悽:淒涼的樣子。5. 愁人:愁悶的人。6. 腸須斷:形容非常悲傷,心如刀割。7. 登臨:登上高處。8. 更送歸:再次送別別人。
赏析
浪叠春江远树微,落花风雨共凄凄。愁人这个时候肠须断,更何况是登临重新送回到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浪疊春江遠樹微,落花風雨共悽悽。愁人這個時候腸須斷,更何況是登臨重新送回到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考