和蒨桃 和蒨桃

hé qiàn táo

寇准 寇準

kòu zhǔn · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngxiānggōngmíngzhōngruòkānjǐngshìbēnsuō

rénjiānwànshìwènqiěxiàngzūnqiántīngyàn

将相功名终若何,不堪急景似奔梭。

人间万事何须问,且向樽前听艳歌。

將相功名終若何,不堪急景似奔梭。

人間萬事何須問,且向樽前聽豔歌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

将相功名而终怎么样,受不了急景似奔梭。人间万事何须问,并且向樽前听艳歌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將相功名而終怎麼樣,受不了急景似奔梭。人間萬事何須問,並且向樽前聽豔歌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人对功名利禄的淡泊态度,以及对人生短暂、世事无常的感慨。'将相功名终若何'意指将军和宰相的功名最终又如何,'急景似奔梭'比喻时间飞逝,'人间万事何须问'表达了对世间纷扰的不屑,'且向樽前听艳歌'则是在劝人放下世俗烦恼,享受当下。此詩表達了詩人對功名利祿的淡泊態度,以及對人生短暫、世事無常的感慨。'將相功名終若何'意指將軍和宰相的功名最終又如何,'急景似奔梭'比喻時間飛逝,'人間萬事何須問'表達了對世間紛擾的不屑,'且向樽前聽豔歌'則是在勸人放下世俗煩惱,享受當下。

赏析

将相功名而终怎么样,受不了急景似奔梭。人间万事何须问,并且向樽前听艳歌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將相功名而終怎麼樣,受不了急景似奔梭。人間萬事何須問,並且向樽前聽豔歌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表