长安春书 長安春書

zhǎng ān chūn shū

寇准 寇準

kòu zhǔn · sòng

标签: 诗词詩詞

xiángōngdōushìqiányǐnxíng

wǎnjiēguānliǔzhǎngchūnjiǎngzhōngshēng

yúnshānyǒuzhōngnánxiùquánshíyóuluòxiàqīng

wéndàojiāngxīnshuǐmǎnxiéguǎnchūzhòngchéng

务闲公府都无事,骑吏前驱引马行。

雨霁晚街官柳色,日长春寺讲钟声。

云山已有终南秀,泉石犹思洛下清。

闻道曲江新水满,欲携歌管出重城。

務閒公府都無事,騎吏前驅引馬行。

雨霽晚街官柳色,日長春寺講鐘聲。

雲山已有終南秀,泉石猶思洛下清。

聞道曲江新水滿,欲攜歌管出重城。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

农闲公府都没事,骑吏先头部队引马行。雨过天晴晚街官柳色,天长春寺讲钟声。说山已经有一南秀,泉石犹思洛下清。闻道曲江新水满,要带着歌管出重城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農閒公府都沒事,騎吏先頭部隊引馬行。雨過天晴晚街官柳色,天長春寺講鐘聲。說山已經有一南秀,泉石猶思洛下清。聞道曲江新水滿,要帶着歌管出重城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

农闲公府都没事,骑吏先头部队引马行。雨过天晴晚街官柳色,天长春寺讲钟声。说山已经有一南秀,泉石犹思洛下清。闻道曲江新水满,要带着歌管出重城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農閒公府都沒事,騎吏先頭部隊引馬行。雨過天晴晚街官柳色,天長春寺講鐘聲。說山已經有一南秀,泉石猶思洛下清。聞道曲江新水滿,要帶着歌管出重城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表