减字木兰花·杨花飘尽 減字木蘭花·楊花飄盡
杨花飘尽。
云压绿阴风乍定。
帘幕闲垂。
弄语千般燕子飞。
小楼深静。
睡起残妆犹未整。
梦不成归。
泪滴斑斑金缕衣。
楊花飄盡。
雲壓綠陰風乍定。
簾幕閒垂。
弄語千般燕子飛。
小樓深靜。
睡起殘妝猶未整。
夢不成歸。
淚滴斑斑金縷衣。
分享
译文
杨花飘落尽。说压绿阴风突然定。帘幕闲垂。弄对千般燕子飞。小楼很静。睡起残妆还没有整。梦不成回家。泪滴斑斑金缕衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楊花飄落盡。說壓綠陰風突然定。簾幕閒垂。弄對千般燕子飛。小樓很靜。睡起殘妝還沒有整。夢不成回家。淚滴斑斑金縷衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
杨花:指柳絮,此处比喻人生无常。绿阴:指树木的阴影。燕子:比喻思念之情。残妆:指未完全卸妆。金缕衣:古代富贵人家所穿的衣服,此处比喻珍贵的事物。楊花:指柳絮,此處比喻人生無常。綠陰:指樹木的陰影。燕子:比喻思念之情。殘妝:指未完全卸妝。金縷衣:古代富貴人家所穿的衣服,此處比喻珍貴的事物。
赏析
杨花飘落尽。说压绿阴风突然定。帘幕闲垂。弄对千般燕子飞。小楼很静。睡起残妆还没有整。梦不成回家。泪滴斑斑金缕衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楊花飄落盡。說壓綠陰風突然定。簾幕閒垂。弄對千般燕子飛。小樓很靜。睡起殘妝還沒有整。夢不成回家。淚滴斑斑金縷衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考