贺新郎(中秋) 賀新郎(中秋)

hè xīn láng zhōng qiū

京镗 京鏜

jīng tāng · sòng

标签: 诗词詩詞

shìhéngé

wènyīnniánniányuèmíng

wànqǐngróngchéngyínshìjièshìchùfēng

yòuxúnchángsān

biànhuàqiánkūntóngjuéxīngchándòubǐngjiēhuí

yàogòngfēn

píngshēngjiǎohóngchénchù

mànfēnfēnrónghòubáoyàn鸿hónglái

zhǐyǒuchánjuānduōqíngzàijiùdāngshí

kōngtànguīxīnnánzhù

liúqīngguāngmínjiāngpànzhàobiǎnzhōusòngzhāngjiāng

pínyǐnmǎncōng

试与姮娥语。

问因何、年年此夜,月明如许。

万顷镕成银世界,是处玉壶风露。

又岂比、寻常三五。

变化乾坤同一色,觉星躔、斗柄皆回互。

须要我,共分付。

平生脚踏红尘处。

漫纷纷、鸡镕厚薄,燕鸿来去。

只有婵娟多情在,依旧当时雅素。

空自叹、归心难住。

留取清光岷江畔,照扁舟、送我章江路。

频引满,莫匆遽。

試與姮娥語。

問因何、年年此夜,月明如許。

萬頃鎔成銀世界,是處玉壺風露。

又豈比、尋常三五。

變化乾坤同一色,覺星躔、斗柄皆回互。

須要我,共分付。

平生腳踏紅塵處。

漫紛紛、雞鎔厚薄,燕鴻來去。

只有嬋娟多情在,依舊當時雅素。

空自嘆、歸心難住。

留取清光岷江畔,照扁舟、送我章江路。

頻引滿,莫匆遽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

试着和姮娥交谈。问为什么、年年此夜,月明如许。万顷熔化成银世界,这处玉壶风露。又怎么比,一般三到五。变化乾坤同一个颜色,觉得星运行、斗柄都回互。需要我,共交付。平生脚踏红色灰尘的地方。漫纷纷、鸡王镕厚薄,燕鸿来了。只有婵娟多情在,依旧当时雅素。空自叹、回心难住。留取清光岷江一侧,照小船、送我章江路。频率满,不要匆匆忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考試着和姮娥交談。問爲什麼、年年此夜,月明如許。萬頃熔化成銀世界,這處玉壺風露。又怎麼比,一般三到五。變化乾坤同一個顏色,覺得星運行、斗柄都回互。需要我,共交付。平生腳踏紅色灰塵的地方。漫紛紛、雞王鎔厚薄,燕鴻來了。只有嬋娟多情在,依舊當時雅素。空自嘆、迴心難住。留取清光岷江一側,照小船、送我章江路。頻率滿,不要匆匆忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

试着和姮娥交谈。问为什么、年年此夜,月明如许。万顷熔化成银世界,这处玉壶风露。又怎么比,一般三到五。变化乾坤同一个颜色,觉得星运行、斗柄都回互。需要我,共交付。平生脚踏红色灰尘的地方。漫纷纷、鸡王镕厚薄,燕鸿来了。只有婵娟多情在,依旧当时雅素。空自叹、回心难住。留取清光岷江一侧,照小船、送我章江路。频率满,不要匆匆忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考試着和姮娥交談。問爲什麼、年年此夜,月明如許。萬頃熔化成銀世界,這處玉壺風露。又怎麼比,一般三到五。變化乾坤同一個顏色,覺得星運行、斗柄都回互。需要我,共交付。平生腳踏紅色灰塵的地方。漫紛紛、雞王鎔厚薄,燕鴻來了。只有嬋娟多情在,依舊當時雅素。空自嘆、迴心難住。留取清光岷江一側,照小船、送我章江路。頻率滿,不要匆匆忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表