刘太尉琨伤乱 劉太尉琨傷亂
皇晋遘阳九,天下横氛雾。
秦赵值薄蚀,幽并逢虎据。
伊余荷宠灵,感激狥驰骛。
虽无六奇术,冀与张韩遇。
宁戚扣角歌,桓公遭乃举。
荀息冒险难,实以忠贞故。
空令日月逝,愧无古人度。
饮马出城濠,北望沙漠路。
千里何萧条,白日隐寒树。
投袂既愤懑,抚枕怀百虑。
功名惜未立,玄发已改素。
时哉苟有会,治乱惟冥数。
皇晉遘陽九,天下橫氛霧。
秦趙值薄蝕,幽並逢虎據。
伊餘荷寵靈,感激狥馳騖。
雖無六奇術,冀與張韓遇。
甯戚扣角歌,桓公遭乃舉。
荀息冒險難,實以忠貞故。
空令日月逝,愧無古人度。
飲馬出城濠,北望沙漠路。
千里何蕭條,白日隱寒樹。
投袂既憤懣,撫枕懷百慮。
功名惜未立,玄發已改素。
時哉苟有會,治亂惟冥數。
分享
译文
晋朝遭遇厄运,天下被云雾。秦赵遇上日食月食,苏虎占据幽州和并州。伊我蒙受恩宠,感激狥驰骋。虽然没有六奇方法,希望与张韩国遇到。宁戚敲击牛角唱歌,桓公遭遇就举。荀息冒险,实在是因为忠贞所以。空令日月流逝,对不起没有古人度。饮马出城濠,北望沙漠道路。千里怎么萧条,白日隐藏寒树。奋起既气愤,抚枕怀百虑。功名可惜没有成功,黑色头发已经改素。时如果有聚会吗,治乱只定数。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晉朝遭遇厄運,天下被雲霧。秦趙遇上日食月食,蘇虎佔據幽州和幷州。伊我蒙受恩寵,感激狥馳騁。雖然沒有六奇方法,希望與張韓國遇到。甯戚敲擊牛角唱歌,桓公遭遇就舉。荀息冒險,實在是因爲忠貞所以。空令日月流逝,對不起沒有古人度。飲馬出城濠,北望沙漠道路。千里怎麼蕭條,白日隱藏寒樹。奮起既氣憤,撫枕懷百慮。功名可惜沒有成功,黑色頭髮已經改素。時如果有聚會嗎,治亂只定數。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
晋朝遭遇厄运,天下被云雾。秦赵遇上日食月食,苏虎占据幽州和并州。伊我蒙受恩宠,感激狥驰骋。虽然没有六奇方法,希望与张韩国遇到。宁戚敲击牛角唱歌,桓公遭遇就举。荀息冒险,实在是因为忠贞所以。空令日月流逝,对不起没有古人度。饮马出城濠,北望沙漠道路。千里怎么萧条,白日隐藏寒树。奋起既气愤,抚枕怀百虑。功名可惜没有成功,黑色头发已经改素。时如果有聚会吗,治乱只定数。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晉朝遭遇厄運,天下被雲霧。秦趙遇上日食月食,蘇虎佔據幽州和幷州。伊我蒙受恩寵,感激狥馳騁。雖然沒有六奇方法,希望與張韓國遇到。甯戚敲擊牛角唱歌,桓公遭遇就舉。荀息冒險,實在是因爲忠貞所以。空令日月流逝,對不起沒有古人度。飲馬出城濠,北望沙漠道路。千里怎麼蕭條,白日隱藏寒樹。奮起既氣憤,撫枕懷百慮。功名可惜沒有成功,黑色頭髮已經改素。時如果有聚會嗎,治亂只定數。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…