古乐府 古樂府
裁衣赠所叹,曲领再三安。
叹出无人试,闺中自着看。
裁衣贈所嘆,曲領再三安。
嘆出無人試,閨中自着看。
分享
译文
裁衣服赠送的叹息,曲领再三安。叹息从没有人尝试,在中自己在看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考裁衣服贈送的嘆息,曲領再三安。嘆息從沒有人嘗試,在中自己在看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了女子裁衣赠人时的情景,'裁衣赠所叹'意为裁剪衣裳以赠人,表达自己的感叹;'曲领再三安'指反复调整衣领,力求合身;'叹出无人试'表示感叹无人试穿,'闺中自着看'则是女子自己在闺房中试穿查看。此詩描繪了女子裁衣贈人時的情景,'裁衣贈所嘆'意爲裁剪衣裳以贈人,表達自己的感嘆;'曲領再三安'指反覆調整衣領,力求合身;'嘆出無人試'表示感嘆無人試穿,'閨中自着看'則是女子自己在閨房中試穿查看。
赏析
裁衣服赠送的叹息,曲领再三安。叹息从没有人尝试,在中自己在看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考裁衣服贈送的嘆息,曲領再三安。嘆息從沒有人嘗試,在中自己在看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考