曹侯善政颂 曹侯善政頌

cáo hóu shàn zhèng sòng

黄庭坚 黃庭堅

huáng tíng jiān · sòng

标签: 诗词詩詞

cáohóuchuògēngxuéshàngguó

jìnshìjiāwèiyǒu

suīrénzikǒngqiěshuò

huìwēiyǎnghǎozi

qínxiájièshǐ

bàorénjìngzuòjǐng

hóuyuēchèzhībìngzàizhèng

wéichóngnǎizhèngtōng

fēnglíncénwèizhēngféng

zuòsòngshēngmínzhī

fāngjiāngzhī

曹侯辍耕,学于上国。

进士起家,为吏有绩。

虽窭人子,孔武且硕。

我惠我威,养我好子。

我勤我暇,不借吏史。

虎暴人境,肆作机穽。

侯曰彻之,病在乎政。

惟此戾虫,乃与政通。

风林岑蔚,征夫不逢。

我作颂声,与民歌之。

不诬方将,俾勿磨之。

曹侯輟耕,學於上國。

進士起家,爲吏有績。

雖窶人子,孔武且碩。

我惠我威,養我好子。

我勤我暇,不借吏史。

虎暴人境,肆作機穽。

侯曰徹之,病在乎政。

惟此戾蟲,乃與政通。

風林岑蔚,征夫不逢。

我作頌聲,與民歌之。

不誣方將,俾勿磨之。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曹公停止耕种,在贵国学习。进士起家,做官有成绩。虽然贫穷人家的孩子,孔武蕴涵。我我威,养我喜欢你。我为我时间,不借官史。虎暴人环境,店作机陷穽。侯说彻的,病在政治。只有这暴戾的动物,就与政治相通。风林岑蔚,征夫不逢。我作颂声,和民歌的。不欺骗方将,让他们不要磨的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曹公停止耕種,在貴國學習。進士起家,做官有成績。雖然貧窮人家的孩子,孔武蘊涵。我我威,養我喜歡你。我爲我時間,不借官史。虎暴人環境,店作機陷穽。侯說徹的,病在政治。只有這暴戾的動物,就與政治相通。風林岑蔚,征夫不逢。我作頌聲,和民歌的。不欺騙方將,讓他們不要磨的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

曹公停止耕种,在贵国学习。进士起家,做官有成绩。虽然贫穷人家的孩子,孔武蕴涵。我我威,养我喜欢你。我为我时间,不借官史。虎暴人环境,店作机陷穽。侯说彻的,病在政治。只有这暴戾的动物,就与政治相通。风林岑蔚,征夫不逢。我作颂声,和民歌的。不欺骗方将,让他们不要磨的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曹公停止耕種,在貴國學習。進士起家,做官有成績。雖然貧窮人家的孩子,孔武蘊涵。我我威,養我喜歡你。我爲我時間,不借官史。虎暴人環境,店作機陷穽。侯說徹的,病在政治。只有這暴戾的動物,就與政治相通。風林岑蔚,征夫不逢。我作頌聲,和民歌的。不欺騙方將,讓他們不要磨的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表