悲秋 悲秋
有美一人兮,临清秋而太息。
伤天形之缺然兮,与有足者同堂而并席。
傥尝获罪于天兮,使而至于斯极。
夫阴凝而阳化兮,冲气饪而为和。
骈拇所以为少,枝指所以为多。
谓天任汝以道兮,曾是形畸而貌独。
天厌弃汝兮,修汝德而谓何。
中无所考此耿耿兮,独溯风而浩歌。
歌曰父耶母耶,人乎天乎。
才之为祥,固不若不才之全乎。
非天地之私兮,又非父母之愿也。
慨伏思而不得兮,梦漂漂而行远。
逆真人于轩台兮,请端策而征衍。
遇水盈之坎坎兮,得山麓而为蹇。
虽御良而马服兮,犹往蹇而来连。
艮之初六来告休兮,艮其趾而无咎。
如风日之过河兮,人谓守水而为耗。
知水性之循环兮,曾何损益之足道。
蚿百足之狂攘兮,夔踸踔以行地。
蛇虺蔓延不自好兮,谓风蓬蓬而无似物。
怜物之无穷兮,目尚为心之仆隶。
夫精于形器之表兮,视四体百骸其在外。
予将执汝手兮,游乎浩荡之会凭天津而渥发兮,揽日月以为佩。
嗟不知去来之为我兮,天下莫予之为对。
恐路远而多岐兮,聊赠汝以指南。
将雍容于胜日兮,尝试为汝而妄谈。
有美一人兮,臨清秋而太息。
傷天形之缺然兮,與有足者同堂而並席。
儻嘗獲罪於天兮,使而至於斯極。
夫陰凝而陽化兮,衝氣飪而爲和。
駢拇所以爲少,枝指所以爲多。
謂天任汝以道兮,曾是形畸而貌獨。
天厭棄汝兮,修汝德而謂何。
中無所考此耿耿兮,獨溯風而浩歌。
歌曰父耶母耶,人乎天乎。
才之爲祥,固不若不才之全乎。
非天地之私兮,又非父母之願也。
慨伏思而不得兮,夢漂漂而行遠。
逆真人於軒臺兮,請端策而徵衍。
遇水盈之坎坎兮,得山麓而爲蹇。
雖御良而馬服兮,猶往蹇而來連。
艮之初六來告休兮,艮其趾而無咎。
如風日之過河兮,人謂守水而爲耗。
知水性之循環兮,曾何損益之足道。
蚿百足之狂攘兮,夔踸踔以行地。
蛇虺蔓延不自好兮,謂風蓬蓬而無似物。
憐物之無窮兮,目尚爲心之僕隸。
夫精於形器之表兮,視四體百骸其在外。
予將執汝手兮,遊乎浩蕩之會憑天津而渥發兮,攬日月以爲佩。
嗟不知去來之爲我兮,天下莫予之爲對。
恐路遠而多岐兮,聊贈汝以指南。
將雍容於勝日兮,嘗試爲汝而妄談。
分享
译文
有美一人啊,临清秋而叹息。伤害自然形体的欠缺啊,和有足够的同堂而和席。或许曾获罪于天啊,让你到这种极端。那阴气凝聚而阳化啊,冲气烹调而成和。骄拇指之所以为少,树枝指向是为多。对天任你把道路啊,这些形状畸形,相貌独自。上天厌弃你啊,修你德而说什么。中无所考察这些耿耿于怀啊,只有溯风而高歌。歌说父亲吗母亲吗?,人吗天啊。才能的是吉祥,当然不如不才的完整。不是天地的私欲啊,又不是父母所希望的。慷慨考虑而不能啊,梦见漂泊而走远。逆真人在轩辕台啊,请求端策略而征收衍。遇盛满水的坑坑啊,到山麓,是赛。虽然驾驭好马就服啊,还是去赛而来连接。艮的最初六来告诉休啊,注意他的脚趾而无咎。如风日的过河啊,人们认为在水而被消耗。知道水性的循环啊,曾有什么损益的问题。蚿多足的疯狂偷啊,夔踸超越以行地。毒蛇蔓延自己不好啊,对风蓬蓬地不似物。怜惜万物的无穷啊,眼睛还为中心的仆人。精神在表现器的表啊,看四肢百骸他们在外。我将抓住你的手啊,徜徉在浩荡的会理解天津而多发啊,揽日月认为佩戴。嗯不知道来去的为我啊,天下没有人给他做对。恐怕路远而多岐啊,我送给你一些指南。将从容在胜天啊,尝试为你而妄谈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有美一人啊,臨清秋而嘆息。傷害自然形體的欠缺啊,和有足夠的同堂而和席。或許曾獲罪於天啊,讓你到這種極端。那陰氣凝聚而陽化啊,衝氣烹調而成和。驕拇指之所以爲少,樹枝指向是爲多。對天任你把道路啊,這些形狀畸形,相貌獨自。上天厭棄你啊,修你德而說什麼。中無所考察這些耿耿於懷啊,只有溯風而高歌。歌說父親嗎母親嗎?,人嗎天啊。才能的是吉祥,當然不如不才的完整。不是天地的私慾啊,又不是父母所希望的。慷慨考慮而不能啊,夢見漂泊而走遠。逆真人在軒轅臺啊,請求端策略而徵收衍。遇盛滿水的坑坑啊,到山麓,是賽。雖然駕馭好馬就服啊,還是去賽而來連接。艮的最初六來告訴休啊,注意他的腳趾而無咎。如風日的過河啊,人們認爲在水而被消耗。知道水性的循環啊,曾有什麼損益的問題。蚿多足的瘋狂偷啊,夔踸超越以行地。毒蛇蔓延自己不好啊,對風蓬蓬地不似物。憐惜萬物的無窮啊,眼睛還爲中心的僕人。精神在表現器的表啊,看四肢百骸他們在外。我將抓住你的手啊,徜徉在浩蕩的會理解天津而多發啊,攬日月認爲佩戴。嗯不知道來去的爲我啊,天下沒有人給他做對。恐怕路遠而多岐啊,我送給你一些指南。將從容在勝天啊,嘗試爲你而妄談。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
有美一人啊,临清秋而叹息。伤害自然形体的欠缺啊,和有足够的同堂而和席。或许曾获罪于天啊,让你到这种极端。那阴气凝聚而阳化啊,冲气烹调而成和。骄拇指之所以为少,树枝指向是为多。对天任你把道路啊,这些形状畸形,相貌独自。上天厌弃你啊,修你德而说什么。中无所考察这些耿耿于怀啊,只有溯风而高歌。歌说父亲吗母亲吗?,人吗天啊。才能的是吉祥,当然不如不才的完整。不是天地的私欲啊,又不是父母所希望的。慷慨考虑而不能啊,梦见漂泊而走远。逆真人在轩辕台啊,请求端策略而征收衍。遇盛满水的坑坑啊,到山麓,是赛。虽然驾驭好马就服啊,还是去赛而来连接。艮的最初六来告诉休啊,注意他的脚趾而无咎。如风日的过河啊,人们认为在水而被消耗。知道水性的循环啊,曾有什么损益的问题。蚿多足的疯狂偷啊,夔踸超越以行地。毒蛇蔓延自己不好啊,对风蓬蓬地不似物。怜惜万物的无穷啊,眼睛还为中心的仆人。精神在表现器的表啊,看四肢百骸他们在外。我将抓住你的手啊,徜徉在浩荡的会理解天津而多发啊,揽日月认为佩戴。嗯不知道来去的为我啊,天下没有人给他做对。恐怕路远而多岐啊,我送给你一些指南。将从容在胜天啊,尝试为你而妄谈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有美一人啊,臨清秋而嘆息。傷害自然形體的欠缺啊,和有足夠的同堂而和席。或許曾獲罪於天啊,讓你到這種極端。那陰氣凝聚而陽化啊,衝氣烹調而成和。驕拇指之所以爲少,樹枝指向是爲多。對天任你把道路啊,這些形狀畸形,相貌獨自。上天厭棄你啊,修你德而說什麼。中無所考察這些耿耿於懷啊,只有溯風而高歌。歌說父親嗎母親嗎?,人嗎天啊。才能的是吉祥,當然不如不才的完整。不是天地的私慾啊,又不是父母所希望的。慷慨考慮而不能啊,夢見漂泊而走遠。逆真人在軒轅臺啊,請求端策略而徵收衍。遇盛滿水的坑坑啊,到山麓,是賽。雖然駕馭好馬就服啊,還是去賽而來連接。艮的最初六來告訴休啊,注意他的腳趾而無咎。如風日的過河啊,人們認爲在水而被消耗。知道水性的循環啊,曾有什麼損益的問題。蚿多足的瘋狂偷啊,夔踸超越以行地。毒蛇蔓延自己不好啊,對風蓬蓬地不似物。憐惜萬物的無窮啊,眼睛還爲中心的僕人。精神在表現器的表啊,看四肢百骸他們在外。我將抓住你的手啊,徜徉在浩蕩的會理解天津而多發啊,攬日月認爲佩戴。嗯不知道來去的爲我啊,天下沒有人給他做對。恐怕路遠而多岐啊,我送給你一些指南。將從容在勝天啊,嘗試爲你而妄談。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…