木兰花慢(题冯云月玉连环词后) 木蘭花慢(題馮雲月玉連環詞後)

mù lán huā màn tí féng yún yuè yù lián huán cí hòu

黄升 黃升

huáng shēng · sòng

标签: 诗词詩詞

shěnxiāngmèngduànfēngwàishīchūn

chàngpáojǐnlínjīnluánlùnzòuhǎirén

éméiláijiànnàizhāoyángfēiyànchéngchén

wéiyǒukōngliángluòyuèzhìjīnnéngwèichuánshén

shényóubiǎokuàzhǎngjīng

shuíshìzàiláishēn

àiyúnyuètóuhuánqiānjūn

rénjiānkānzhùyǎndànxiāngmíngbǎishìshàngxīn

jiǔxiáfēipèikōnggòngshàngqiūmín

自沈香梦断,风雨外、失馀春。

怅袍锦淋漓,金銮论奏,四海无人。

蛾眉古来见妒,奈昭阳、飞燕亦成尘。

惟有空梁落月,至今能为传神。

神游八表跨长鲸。

谁是再来身。

爱云月溪头,玉环一曲,笔力千钧。

人间不堪著眼,但香名、百世尚如新。

乞我九霞蜚珮,梯空共上秋旻。

自沈香夢斷,風雨外、失餘春。

悵袍錦淋漓,金鑾論奏,四海無人。

蛾眉古來見妒,奈昭陽、飛燕亦成塵。

惟有空梁落月,至今能爲傳神。

神遊八表跨長鯨。

誰是再來身。

愛雲月溪頭,玉環一曲,筆力千鈞。

人間不堪著眼,但香名、百世尚如新。

乞我九霞蜚珮,梯空共上秋旻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从沈香梦断,风雨外、失去馀春。惆怅袍锦淋漓,金銮上奏论,天下没有人。蛾眉自古以来受人嫉妒,怎么昭阳、飞燕也成尘。只有空梁落月,到现在能为传神。神游八表跨长鲸。谁是第二次来身。爱云月溪头,玉环一曲,笔力千钧。人间不能忍受著眼,但香名、百代还像新。请求我九云霞飞现,梯空一起上秋曼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從沈香夢斷,風雨外、失去餘春。惆悵袍錦淋漓,金鑾上奏論,天下沒有人。蛾眉自古以來受人嫉妒,怎麼昭陽、飛燕也成塵。只有空梁落月,到現在能爲傳神。神遊八表跨長鯨。誰是第二次來身。愛雲月溪頭,玉環一曲,筆力千鈞。人間不能忍受著眼,但香名、百代還像新。請求我九雲霞飛現,梯空一起上秋曼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

沈香梦断:指梦中醒来。沈香,一种香料。袍锦淋漓:形容衣服被雨淋湿。金銮论奏:指在朝廷上议论国家大事。四海无人:形容孤独无助。蛾眉:美女的眉毛。昭阳、飞燕:古代美女,这里指美女已逝。空梁落月:指月光照在空荡荡的屋梁上。神游八表:形容心神游荡。长鲸:这里指广阔的海洋。再来身:指转世。爱云月溪头:喜欢在云月溪头。玉环一曲:指玉连环词。笔力千钧:形容文笔有力。人间不堪著眼:指人世间无法忍受。九霞蜚珮:指美丽的饰品。梯空共上秋旻:指一同攀登高空,观赏秋天的美景。沈香夢斷:指夢中醒來。沈香,一種香料。袍錦淋漓:形容衣服被雨淋溼。金鑾論奏:指在朝廷上議論國家大事。四海無人:形容孤獨無助。蛾眉:美女的眉毛。昭陽、飛燕:古代美女,這裏指美女已逝。空梁落月:指月光照在空蕩蕩的屋樑上。神遊八表:形容心神遊蕩。長鯨:這裏指廣闊的海洋。再來身:指轉世。愛雲月溪頭:喜歡在雲月溪頭。玉環一曲:指玉連環詞。筆力千鈞:形容文筆有力。人間不堪著眼:指人世間無法忍受。九霞蜚珮:指美麗的飾品。梯空共上秋旻:指一同攀登高空,觀賞秋天的美景。

赏析

从沈香梦断,风雨外、失去馀春。惆怅袍锦淋漓,金銮上奏论,天下没有人。蛾眉自古以来受人嫉妒,怎么昭阳、飞燕也成尘。只有空梁落月,到现在能为传神。神游八表跨长鲸。谁是第二次来身。爱云月溪头,玉环一曲,笔力千钧。人间不能忍受著眼,但香名、百代还像新。请求我九云霞飞现,梯空一起上秋曼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從沈香夢斷,風雨外、失去餘春。惆悵袍錦淋漓,金鑾上奏論,天下沒有人。蛾眉自古以來受人嫉妒,怎麼昭陽、飛燕也成塵。只有空梁落月,到現在能爲傳神。神遊八表跨長鯨。誰是第二次來身。愛雲月溪頭,玉環一曲,筆力千鈞。人間不能忍受著眼,但香名、百代還像新。請求我九雲霞飛現,梯空一起上秋曼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表