感皇恩(送饶溪嘉游浙) 感皇恩(送饒溪嘉遊浙)

gǎn huáng ēn sòng ráo xī jiā yóu zhè

黄升 黃升

huáng shēng · sòng

标签: 诗词詩詞

shàngyángzhōuyāochánshíwàn

niānshīrénjiùgōngàn

kànshānkànshuǐshèngyóubiàn

fánjūnshōushíguīyínjuǎn

shǎofēngliúniánxiāosàn

jiāchùfángxiǎoliúkuǎn

shātángshàngluòxiùliánzhēngjuǎn

shìkànhuāyǎn

骑鹤上扬州,腰缠十万。

拈起诗人旧公案。

看山看水,此去胜游须遍。

烦君收拾取,归吟卷。

少日风流,暮年萧散。

佳处何妨小留款。

沙河塘上,落日绣帘争卷。

也须拂拭起,看花眼。

騎鶴上揚州,腰纏十萬。

拈起詩人舊公案。

看山看水,此去勝遊須遍。

煩君收拾取,歸吟卷。

少日風流,暮年蕭散。

佳處何妨小留款。

沙河塘上,落日繡簾爭卷。

也須拂拭起,看花眼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

骑鹤上扬州,腰里缠十万。捏起诗人旧公案。看山看水,这里离胜利游要遍。麻烦您收拾起来,回吟卷。小天风流,晚年萧散。好地方不妨小留款。沙河塘上,落日绣帘争卷。一样需要拂拭起,看花眼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考騎鶴上揚州,腰裏纏十萬。捏起詩人舊公案。看山看水,這裏離勝利遊要遍。麻煩您收拾起來,回吟卷。小天風流,晚年蕭散。好地方不妨小留款。沙河塘上,落日繡簾爭卷。一樣需要拂拭起,看花眼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗是宋代黄升所作的《感皇恩(送饶溪嘉游浙)》,诗中通过描绘扬州美景和诗人游历山水的情景,表达了对美好生活的向往和对友人的祝愿。'骑鹤上扬州'寓意诗人游历四方,'腰缠十万'形容诗人财富丰厚。'拈起诗人旧公案'指诗人提起旧日的诗篇,'看山看水'描绘出诗人游历的景象。'烦君收拾取,归吟卷'是诗人对友人的嘱托,希望他能记录下旅途中的美景。'少日风流,暮年萧散'反映了诗人人生的变迁。'佳处何妨小留款'表示在美景处不妨停留。'沙河塘上,落日绣帘争卷'描绘了一幅落日余晖映照下的美景。'也须拂拭起,看花眼'是诗人对美好生活的追求。本詩是宋代黃升所作的《感皇恩(送饒溪嘉遊浙)》,詩中通過描繪揚州美景和詩人遊歷山水的情景,表達了對美好生活的嚮往和對友人的祝願。'騎鶴上揚州'寓意詩人遊歷四方,'腰纏十萬'形容詩人財富豐厚。'拈起詩人舊公案'指詩人提起舊日的詩篇,'看山看水'描繪出詩人遊歷的景象。'煩君收拾取,歸吟卷'是詩人對友人的囑託,希望他能記錄下旅途中的美景。'少日風流,暮年蕭散'反映了詩人人生的變遷。'佳處何妨小留款'表示在美景處不妨停留。'沙河塘上,落日繡簾爭卷'描繪了一幅落日餘暉映照下的美景。'也須拂拭起,看花眼'是詩人對美好生活的追求。

赏析

骑鹤上扬州,腰里缠十万。捏起诗人旧公案。看山看水,这里离胜利游要遍。麻烦您收拾起来,回吟卷。小天风流,晚年萧散。好地方不妨小留款。沙河塘上,落日绣帘争卷。一样需要拂拭起,看花眼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考騎鶴上揚州,腰裏纏十萬。捏起詩人舊公案。看山看水,這裏離勝利遊要遍。麻煩您收拾起來,回吟卷。小天風流,晚年蕭散。好地方不妨小留款。沙河塘上,落日繡簾爭卷。一樣需要拂拭起,看花眼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表