重叠金(冬) 重疊金(冬)
南山未解松梢雪。
西山已挂梅梢月。
说似玉林人。
人间无此清。
此身元是客。
小住娱今夕。
拍手凭阑干。
霜风吹鬓寒。
南山未解松梢雪。
西山已掛梅梢月。
說似玉林人。
人間無此清。
此身元是客。
小住娛今夕。
拍手憑闌干。
霜風吹鬢寒。
分享
译文
南山不解松梢雪。西山已经挂梅梢月。说法似乎玉林人。人间没有这么高。这身元是客人。小住娱乐今晚。拍手凭栏杆。霜风吹鬓发寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南山不解松梢雪。西山已經掛梅梢月。說法似乎玉林人。人間沒有這麼高。這身元是客人。小住娛樂今晚。拍手憑欄杆。霜風吹鬢髮寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 松梢雪:指松树上积累的雪。2. 梅梢月:指月光照在梅树上。3. 玉林:指仙境,此处比喻清雅之地。4. 此身元是客:表达诗人飘泊异乡的身份感。5. 小住:短暂停留。6. 鬓寒:指头发因寒冷而感到冰冷。1. 松梢雪:指松樹上積累的雪。2. 梅梢月:指月光照在梅樹上。3. 玉林:指仙境,此處比喻清雅之地。4. 此身元是客:表達詩人飄泊異鄉的身份感。5. 小住:短暫停留。6. 鬢寒:指頭髮因寒冷而感到冰冷。
赏析
南山不解松梢雪。西山已经挂梅梢月。说法似乎玉林人。人间没有这么高。这身元是客人。小住娱乐今晚。拍手凭栏杆。霜风吹鬓发寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南山不解松梢雪。西山已經掛梅梢月。說法似乎玉林人。人間沒有這麼高。這身元是客人。小住娛樂今晚。拍手憑欄杆。霜風吹鬢髮寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考