蝶恋花 蝶戀花

dié liàn huā

黄裳 词牌:蝶恋花 黃裳 词牌:蝶戀花

huáng shang · sòng

标签: 诗词詩詞

éluòzhǎnzhōngyǒuliàn

zhǎnwèigànshíháijiànshuāngéxiàn

shuōxiàngcuìhuánzhēnqiǎn

yīnqínyīngxiāngquàn

guāngjǐngyóuniánshǎomiàn

qiāntóngkànréntóngyuàn

shàngxiàoshēngèngjiàn

liángshízhǐyuànzhǎngxiāngjiàn

俄落盏中如有恋。

盏未干时,还见霜娥现。

说向翠鬟斟莫浅。

殷勤此意应相劝。

光景尤宜年少面。

千里同看,不与人同怨。

席上笑歌身更健。

良时只愿长相见。

俄落盞中如有戀。

盞未乾時,還見霜娥現。

說向翠鬟斟莫淺。

殷勤此意應相勸。

光景尤宜年少面。

千里同看,不與人同怨。

席上笑歌身更健。

良時只願長相見。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不久落杯里如有恋。盏未干时,还见霜娥现。说向翠鬟斟没有浅。关注这个意思应该相互鼓励。光景尤其适合年轻面孔。千里一起看,不与人同怨恨。席上笑歌身更健康。良时只希望长相见。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不久落杯裏如有戀。盞未乾時,還見霜娥現。說向翠鬟斟沒有淺。關注這個意思應該相互鼓勵。光景尤其適合年輕面孔。千里一起看,不與人同怨恨。席上笑歌身更健康。良時只希望長相見。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

俄:突然。落盏:酒杯中的酒滴落。霜娥:指酒杯中的酒花,比喻女子妆容。翠鬟:指女子的头发。光景:时光。尤宜:特别适合。不与人同怨:不与他人同感忧愁。笑歌:欢声笑语。更健:更加健康。良时:美好的时光。长相见:永远相见。俄:突然。落盞:酒杯中的酒滴落。霜娥:指酒杯中的酒花,比喻女子妝容。翠鬟:指女子的頭髮。光景:時光。尤宜:特別適合。不與人同怨:不與他人同感憂愁。笑歌:歡聲笑語。更健:更加健康。良時:美好的時光。長相見:永遠相見。

赏析

不久落杯里如有恋。盏未干时,还见霜娥现。说向翠鬟斟没有浅。关注这个意思应该相互鼓励。光景尤其适合年轻面孔。千里一起看,不与人同怨恨。席上笑歌身更健康。良时只希望长相见。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不久落杯裏如有戀。盞未乾時,還見霜娥現。說向翠鬟斟沒有淺。關注這個意思應該相互鼓勵。光景尤其適合年輕面孔。千里一起看,不與人同怨恨。席上笑歌身更健康。良時只希望長相見。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表