蝶恋花(东湖) 蝶戀花(東湖)
南北两山骄欲斗。
中有涟漪,莫道壶山小。
落落情怀临漂渺。
驾言来处铃斋悄。
行到桃溪花解笑。
人面相逢,竞好窥寒照。
醉步欹斜西日少。
欢声犹唱多情调。
南北兩山驕欲鬥。
中有漣漪,莫道壺山小。
落落情懷臨漂渺。
駕言來處鈴齋悄。
行到桃溪花解笑。
人面相逢,競好窺寒照。
醉步欹斜西日少。
歡聲猶唱多情調。
分享
译文
南北两山骄傲要斗。中有涟漪,莫道壶山小。落落情怀在漂渺。驾车来处理铃斋悄悄。走到桃花溪花解笑。人面相逢,竞争喜欢看寒冷照。醉步倾斜西日少。欢呼声还在唱着多情调。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南北兩山驕傲要鬥。中有漣漪,莫道壺山小。落落情懷在漂渺。駕車來處理鈴齋悄悄。走到桃花溪花解笑。人面相逢,競爭喜歡看寒冷照。醉步傾斜西日少。歡呼聲還在唱着多情調。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
南北两山:指东湖的南北两侧的山峰。骄欲斗:山峰高耸,好像在争相竞争。涟漪:水波纹。壶山:指东湖中的一个山峰,虽小但也有特色。落落情怀:形容诗人宽广的胸怀。驾言:驾车而来。铃斋悄:指诗人驾车经过的道旁小屋静悄悄的。桃溪:东湖中的一个溪流,花开时节景色优美。窥寒照:指诗人看到美景,心生感慨。醉步:醉酒后行走的样子。西日少:太阳即将落山。多情调:指诗中的欢声笑语充满了情调。南北兩山:指東湖的南北兩側的山峯。驕欲鬥:山峯高聳,好像在爭相競爭。漣漪:水波紋。壺山:指東湖中的一個山峯,雖小但也有特色。落落情懷:形容詩人寬廣的胸懷。駕言:駕車而來。鈴齋悄:指詩人駕車經過的道旁小屋靜悄悄的。桃溪:東湖中的一個溪流,花開時節景色優美。窺寒照:指詩人看到美景,心生感慨。醉步:醉酒後行走的樣子。西日少:太陽即將落山。多情調:指詩中的歡聲笑語充滿了情調。
赏析
南北两山骄傲要斗。中有涟漪,莫道壶山小。落落情怀在漂渺。驾车来处理铃斋悄悄。走到桃花溪花解笑。人面相逢,竞争喜欢看寒冷照。醉步倾斜西日少。欢呼声还在唱着多情调。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南北兩山驕傲要鬥。中有漣漪,莫道壺山小。落落情懷在漂渺。駕車來處理鈴齋悄悄。走到桃花溪花解笑。人面相逢,競爭喜歡看寒冷照。醉步傾斜西日少。歡呼聲還在唱着多情調。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考