踏莎行(同前) 踏莎行(同前)

tà shā xíng tóng qián

黄公绍 黃公紹

huáng gōng shào · sòng

标签: 诗词詩詞

chányuànxiāoshūyúnyánfāng

xiānézhǒnglái

xiǎoyānxūnshànglóngxián西fēngzhǎnhuángjīn

lǐngwèiméitáoyuánxiū

tiānjiàozhànqīngxiāng

dǎnpíngzhěnpànliǎngsānzhīmènghuízàiyáotái宿

蟾苑萧疏,云岩芳馥。

仙娥寄种来溪曲。

晓烟薰上古龙涎,西风展破黄金粟。

庾领未梅,陶园休菊。

天教占取清香独。

胆瓶枕畔两三枝,梦回疑在瑶台宿。

蟾苑蕭疏,雲巖芳馥。

仙娥寄種來溪曲。

曉煙薰上古龍涎,西風展破黃金粟。

庾領未梅,陶園休菊。

天教佔取清香獨。

膽瓶枕畔兩三枝,夢迴疑在瑤臺宿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

癞苑萧疏,云岩芳馥。仙娥寄种子流来的溪水曲折。晓烟薰上古龙涎,西风展破黄金米。庾领没有梅,陶园美菊。天教占取清香独。胆瓶枕头两三枝,梦回怀疑在瑶台住宿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考癩苑蕭疏,雲巖芳馥。仙娥寄種子流來的溪水曲折。曉煙薰上古龍涎,西風展破黃金米。庾領沒有梅,陶園美菊。天教佔取清香獨。膽瓶枕頭兩三枝,夢迴懷疑在瑤臺住宿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蟾苑:古代传说中月宫中的园林;萧疏:萧条疏落;云岩:高耸入云的山岩;芳馥:香气浓郁;仙娥:仙女;寄种:种植;溪曲:弯曲的溪流;晓烟:清晨的烟雾;薰:熏香;古龙涎:古代传说中的龙涎香;西风:秋风;展破:展开破碎;黄金粟:指金黄色的谷粒;庾领:古代官名,指官府;未梅:梅花未开;陶园:陶渊明的园林;休菊:停止赏菊;占取:占据;清香独:独自的清香;胆瓶:盛酒的瓶子;枕畔:枕头旁边;瑶台:传说中仙人的居所。蟾苑:古代傳說中月宮中的園林;蕭疏:蕭條疏落;雲巖:高聳入雲的山岩;芳馥:香氣濃郁;仙娥:仙女;寄種:種植;溪曲:彎曲的溪流;曉煙:清晨的煙霧;薰:薰香;古龍涎:古代傳說中的龍涎香;西風:秋風;展破:展開破碎;黃金粟:指金黃色的穀粒;庾領:古代官名,指官府;未梅:梅花未開;陶園:陶淵明的園林;休菊:停止賞菊;佔取:佔據;清香獨:獨自的清香;膽瓶:盛酒的瓶子;枕畔:枕頭旁邊;瑤臺:傳說中仙人的居所。

赏析

癞苑萧疏,云岩芳馥。仙娥寄种子流来的溪水曲折。晓烟薰上古龙涎,西风展破黄金米。庾领没有梅,陶园美菊。天教占取清香独。胆瓶枕头两三枝,梦回怀疑在瑶台住宿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考癩苑蕭疏,雲巖芳馥。仙娥寄種子流來的溪水曲折。曉煙薰上古龍涎,西風展破黃金米。庾領沒有梅,陶園美菊。天教佔取清香獨。膽瓶枕頭兩三枝,夢迴懷疑在瑤臺住宿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表