小重山 小重山

xiǎo zhòng shān

贺铸 词牌:小重山 賀鑄 词牌:小重山

hè zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

huāyuànshēntōng

shāchuāngyǐngxiàróng

dāngshípiānhèngèngzhōng

fēnxiéchùxiéyuèxiǎoliánlóng

chǔmènglěngshěnzōng

shuāngjīnzhěnbànchuángkōng

huàqiáolínshuǐfèngchéngdōng

lóuqiánliǔqiáocuìqiūfēng

花院深疑无路通。

碧纱窗影下,玉芙蓉。

当时偏恨五更钟。

分携处,斜月小帘栊。

楚梦冷沈踪。

一双金缕枕,半床空。

画桥临水凤城东。

楼前柳,憔悴几秋风。

花院深疑無路通。

碧紗窗影下,玉芙蓉。

當時偏恨五更鐘。

分攜處,斜月小簾櫳。

楚夢冷沈蹤。

一雙金縷枕,半牀空。

畫橋臨水鳳城東。

樓前柳,憔悴幾秋風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

花院深疑无路通。碧纱窗影下,玉芙蓉。当时偏恨五更钟。分带处,斜月小帘拢。楚梦冷沉踪迹。一双金丝枕头,半床空。画桥面临水凤城东。楼前柳,憔悴几乎秋风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花院深疑無路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當時偏恨五更鐘。分帶處,斜月小簾攏。楚夢冷沉蹤跡。一雙金絲枕頭,半牀空。畫橋面臨水鳳城東。樓前柳,憔悴幾乎秋風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

①词牌名:又名《小重山令》。《金奁集》入“双调”。唐人例用以写“宫怨”,故其调悲。五十八字,前后片各四平韵。 ②玉芙蓉:喻美人。玉是美好,芙蓉是荷花。 ③五更钟:晓钟。一夜分为五更,此指第五。 ④分携:分手,分别。帘栊:窗户。帘指窗帘、门裎,栊(话豫)是窗户。 ⑤楚梦:宋玉《高唐赋》里有楚怀王与巫山神女在梦中相会的事。后用来形容好梦不长。此谓双方分离已久。踪:脚印,足迹。此处指梦中之往事。 ⑥金缕:金线。 ⑦凤城:指京城。 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。①詞牌名:又名《小重山令》。《金奩集》入“雙調”。唐人例用以寫“宮怨”,故其調悲。五十八字,前後片各四平韻。 ②玉芙蓉:喻美人。玉是美好,芙蓉是荷花。 ③五更鐘:曉鍾。一夜分爲五更,此指第五。 ④分攜:分手,分別。簾櫳:窗戶。簾指窗簾、門裎,櫳(話豫)是窗戶。 ⑤楚夢:宋玉《高唐賦》裏有楚懷王與巫山神女在夢中相會的事。後用來形容好夢不長。此謂雙方分離已久。蹤:腳印,足跡。此處指夢中之往事。 ⑥金縷:金線。 ⑦鳳城:指京城。 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。

赏析

花院深疑无路通。碧纱窗影下,玉芙蓉。当时偏恨五更钟。分带处,斜月小帘拢。楚梦冷沉踪迹。一双金丝枕头,半床空。画桥面临水凤城东。楼前柳,憔悴几乎秋风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花院深疑無路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當時偏恨五更鐘。分帶處,斜月小簾攏。楚夢冷沉蹤跡。一雙金絲枕頭,半牀空。畫橋面臨水鳳城東。樓前柳,憔悴幾乎秋風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表