变竹枝词九首之六 變竹枝詞九首之六
南浦下鱼筒,孤篷信晚风。
但闻竹枝曲,不见沧浪翁。
南浦下魚筒,孤篷信晚風。
但聞竹枝曲,不見滄浪翁。
分享
译文
南浦下鱼筒,我相信晚上风帆。只听到竹子枝曲,不见沧浪翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南浦下魚筒,我相信晚上風帆。只聽到竹子枝曲,不見滄浪翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
南浦:泛指送别之地;鱼筒:古代书信用的竹筒;孤篷:孤独的小船;信晚风:随风漂泊;竹枝曲:一种民间歌曲;沧浪翁:指隐居在沧浪江边的老人,此处代指渔翁。南浦:泛指送別之地;魚筒:古代書信用的竹筒;孤篷:孤獨的小船;信晚風:隨風漂泊;竹枝曲:一種民間歌曲;滄浪翁:指隱居在滄浪江邊的老人,此處代指漁翁。
赏析
南浦下鱼筒,我相信晚上风帆。只听到竹子枝曲,不见沧浪翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南浦下魚筒,我相信晚上風帆。只聽到竹子枝曲,不見滄浪翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考