变竹枝词九首之九 變竹枝詞九首之九

biàn zhú zhī cí jiǔ shǒu zhī jiǔ

贺铸 賀鑄

hè zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

jiānjiābèizhōuzhǔfāngróng

dànwénzhúzhījiànyīng

蒹葭被洲渚,凫鹜方容与。

但闻歌竹枝,不见题鹦鹉。

蒹葭被洲渚,鳧鶩方容與。

但聞歌竹枝,不見題鸚鵡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

芦苇被沙洲,鸭子鸭子正在缓慢。只听到唱竹枝,不见题鹦鹉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘆葦被沙洲,鴨子鴨子正在緩慢。只聽到唱竹枝,不見題鸚鵡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蒹葭:指芦苇;洲渚:指水中的小洲;凫鹜:指野鸭;歌竹枝:指唱着《竹枝词》;题鹦鹉:指在鹦鹉上题字。此诗描绘了水边芦苇丛中野鸭悠然自得,而诗人只能听到歌声,却看不到题有鹦鹉的景象,表达了诗人对美好事物的向往却难以触及的遗憾。蒹葭:指蘆葦;洲渚:指水中的小洲;鳧鶩:指野鴨;歌竹枝:指唱着《竹枝詞》;題鸚鵡:指在鸚鵡上題字。此詩描繪了水邊蘆葦叢中野鴨悠然自得,而詩人只能聽到歌聲,卻看不到題有鸚鵡的景象,表達了詩人對美好事物的嚮往卻難以觸及的遺憾。

赏析

芦苇被沙洲,鸭子鸭子正在缓慢。只听到唱竹枝,不见题鹦鹉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蘆葦被沙洲,鴨子鴨子正在緩慢。只聽到唱竹枝,不見題鸚鵡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表