变竹枝词九首 其七 變竹枝詞九首 其七

biàn zhú zhī cí jiǔ shǒu qí qī

贺铸 賀鑄

hè zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

shènggàijīnyóuzuócénglóuyànquè

dànwénzhúzhījiànchénghuáng

胜概今犹昨,层楼栖燕雀。

但闻歌竹枝,不见乘黄鹤。

勝概今猶昨,層樓棲燕雀。

但聞歌竹枝,不見乘黃鶴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

美景今天还是昨天,层楼住燕雀。只听到唱竹枝,不见乘黄鹤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美景今天還是昨天,層樓住燕雀。只聽到唱竹枝,不見乘黃鶴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

胜概:美好的景象。犹:还。层楼:高楼。栖:栖息。但:只。歌竹枝:指唱着《竹枝词》。乘黄鹤:乘着黄鹤,比喻超脱尘世。勝概:美好的景象。猶:還。層樓:高樓。棲:棲息。但:只。歌竹枝:指唱着《竹枝詞》。乘黃鶴:乘着黃鶴,比喻超脫塵世。

赏析

美景今天还是昨天,层楼住燕雀。只听到唱竹枝,不见乘黄鹤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美景今天還是昨天,層樓住燕雀。只聽到唱竹枝,不見乘黃鶴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表