浪淘沙(觉度寺) 浪淘沙(覺度寺)

làng táo shā jué dù sì

韩元吉 韓元吉

hán yuán jí · sòng

标签: 诗词詩詞

shǎngcánhóng

shǎozhùpéng

chūnnàifēng

qíngfēngyǒuhènhuāpiàn西dōng

yúndànyuǎnfēngnóng

绿biàngāotóng

shénxiānzhīzàishānzhōng

wànxiāoníngduōshǎoshìjǐnqíngkōng

席地赏残红。

少驻孤蓬。

一春不奈雨和风。

雨自无情风有恨,花片西东。

云淡远峰浓。

绿遍高桐。

神仙知在此山中。

万古消凝多少事,目尽晴空。

席地賞殘紅。

少駐孤蓬。

一春不奈雨和風。

雨自無情風有恨,花片西東。

雲淡遠峯濃。

綠遍高桐。

神仙知在此山中。

萬古消凝多少事,目盡晴空。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

席地赏落花。少驻孤蓬。一春不怎么雨和风。雨从无情风有遗憾,花瓣西东。云淡远峰浓度。绿遍高桐。神仙知道在这山里。万古消凝多少事,眼睛都晴空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考席地賞落花。少駐孤蓬。一春不怎麼雨和風。雨從無情風有遺憾,花瓣西東。雲淡遠峯濃度。綠遍高桐。神仙知道在這山裏。萬古消凝多少事,眼睛都晴空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

席地:坐在地上。残红:残败的花朵。孤蓬:孤独的蓬草。奈:忍受。消凝:消散凝结。晴空:晴朗的天空。席地:坐在地上。殘紅:殘敗的花朵。孤蓬:孤獨的蓬草。奈:忍受。消凝:消散凝結。晴空:晴朗的天空。

赏析

席地赏落花。少驻孤蓬。一春不怎么雨和风。雨从无情风有遗憾,花瓣西东。云淡远峰浓度。绿遍高桐。神仙知道在这山里。万古消凝多少事,眼睛都晴空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考席地賞落花。少駐孤蓬。一春不怎麼雨和風。雨從無情風有遺憾,花瓣西東。雲淡遠峯濃度。綠遍高桐。神仙知道在這山裏。萬古消凝多少事,眼睛都晴空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表