观莲 觀蓮

guān lián

韩元吉 韓元吉

hán yuán jí · sòng

标签: 诗词詩詞

广guǎnghánxiānzizuòshangcóngfēikuǎnyīnghuáng

cháoyóuluòxiāoxiānghóngzhuāngcuìsēnchéngxíng

xiān姿zuòshíshìzhuānghuòníngcháoxiáyànqiūshuāng

línliúyǐngzhuócānglàngyóushǔshuāngyuānyāng

zhǎngliángběidòuxiāngángxiàozhōnghuāxiāng

páihuáizuìzhùqīnglòuzhǎngjiǒngránkāiliánzhàoguāng

fēngchuīshuǐmiànliángmíngzhūluòpèiqiānmíngdāng

tóngwǎnwǎnzhōngshāngwèijūnxíngzhuótiānjiāng

yáochíjǐngyáoxiāngwàngguīzhōukōngyuèmángmáng

广寒仙子衣作裳,夜从宓妃款英皇。

朝游洛蒲暮潇湘,红妆翠羽森成行。

仙姿不作时世妆,或凝朝霞艳秋霜。

临流顾影濯沧浪,游鱼属玉双鸳鸯。

长良北斗相低昂,笑中如花语如香。

徘徊醉著清漏长,炯然开奁照湖光。

湖风吹水洒面凉,明珠落佩千鸣珰。

碧筩宛宛中可觞,为君行歌酌天浆。

瑶池玉井遥相望,归舟浮空月茫茫。

廣寒仙子衣作裳,夜從宓妃款英皇。

朝遊洛蒲暮瀟湘,紅妝翠羽森成行。

仙姿不作時世妝,或凝朝霞豔秋霜。

臨流顧影濯滄浪,游魚屬玉雙鴛鴦。

長良北斗相低昂,笑中如花語如香。

徘徊醉著清漏長,炯然開奩照湖光。

湖風吹水灑面涼,明珠落佩千鳴璫。

碧筩宛宛中可觴,爲君行歌酌天漿。

瑤池玉井遙相望,歸舟浮空月茫茫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

广寒仙子衣作衣裳,夜晚从宓妃到英宗皇帝。朝游洛阳蒲晚上好,红色装饰翠羽密集成行。仙姿不作时世妆,有凝朝霞艳秋霜。临流顾影在沧浪,在鱼属玉双鸳鸯。长良北斗星相对高低,笑中如花说话像香。徘徊陶醉着清漏长,开奁照湖阳光灿烂。湖风吹水洒在他的脸上凉,明珠落下千鸣挡。碧筒宛中可以杯,当你边走边唱斟酒天浆。瑶池玉井地望着,把船浮在空中月茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廣寒仙子衣作衣裳,夜晚從宓妃到英宗皇帝。朝遊洛陽蒲晚上好,紅色裝飾翠羽密集成行。仙姿不作時世妝,有凝朝霞豔秋霜。臨流顧影在滄浪,在魚屬玉雙鴛鴦。長良北斗星相對高低,笑中如花說話像香。徘徊陶醉着清漏長,開奩照湖陽光燦爛。湖風吹水灑在他的臉上涼,明珠落下千鳴擋。碧筒宛中可以杯,當你邊走邊唱斟酒天漿。瑤池玉井地望着,把船浮在空中月茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

广寒仙子衣作衣裳,夜晚从宓妃到英宗皇帝。朝游洛阳蒲晚上好,红色装饰翠羽密集成行。仙姿不作时世妆,有凝朝霞艳秋霜。临流顾影在沧浪,在鱼属玉双鸳鸯。长良北斗星相对高低,笑中如花说话像香。徘徊陶醉着清漏长,开奁照湖阳光灿烂。湖风吹水洒在他的脸上凉,明珠落下千鸣挡。碧筒宛中可以杯,当你边走边唱斟酒天浆。瑶池玉井地望着,把船浮在空中月茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廣寒仙子衣作衣裳,夜晚從宓妃到英宗皇帝。朝遊洛陽蒲晚上好,紅色裝飾翠羽密集成行。仙姿不作時世妝,有凝朝霞豔秋霜。臨流顧影在滄浪,在魚屬玉雙鴛鴦。長良北斗星相對高低,笑中如花說話像香。徘徊陶醉着清漏長,開奩照湖陽光燦爛。湖風吹水灑在他的臉上涼,明珠落下千鳴擋。碧筒宛中可以杯,當你邊走邊唱斟酒天漿。瑤池玉井地望着,把船浮在空中月茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表