次韵佑父秋怀 次韻佑父秋懷

cì yùn yòu fù qiū huái

韩元吉 韓元吉

hán yuán jí · sòng

标签: 诗词詩詞

shīrénduōqióngyǐnshuǐdàn

shuínéngquánméncánlěngfēntuò

zhēngmíngchídàoyǎnguò

ránliúzuìěrnǎitóngzuò

wèixúnlángdiàoshīzuòkuǎishēng

quèxiàohuòzhíwēnggāotánliùxióng

chóuláihuángbēizhìyāobáiduò

gǎnshíqiūyínshuàizhèngxiāng

诗人固多穷,饮水但饥卧。

谁能趋权门,残冷分涕唾。

争名与驰利,到眼不一过。

居然流俗罪,我尔乃同坐。

得为荀郎吊,失作蒯生贺。

却笑货殖翁,高谈六雄破。

愁来挹黄妳,悲至邀白堕。

感时忽秋吟,蟋蟀正相和。

詩人固多窮,飲水但飢臥。

誰能趨權門,殘冷分涕唾。

爭名與馳利,到眼不一過。

居然流俗罪,我爾乃同坐。

得爲荀郎吊,失作蒯生賀。

卻笑貨殖翁,高談六雄破。

愁來挹黃妳,悲至邀白墮。

感時忽秋吟,蟋蟀正相和。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

诗人本来多研究,喝水只发生在。谁能向权贵,残冷分吐口水。争名与奔驰利,到眼不一遍。显然世俗罪,我于是坐在一起。得到为荀郎吊唁,失去作蒯通祝贺。却笑做生意翁,高谈阔论六雄打败。愁来抑制黄你,悲伤到邀请白掉。感时忽然秋吟,蟋蟀正相和。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩人本來多研究,喝水只發生在。誰能向權貴,殘冷分吐口水。爭名與奔馳利,到眼不一遍。顯然世俗罪,我於是坐在一起。得到爲荀郎弔唁,失去作蒯通祝賀。卻笑做生意翁,高談闊論六雄打敗。愁來抑制黃你,悲傷到邀請白掉。感時忽然秋吟,蟋蟀正相和。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是宋代韩元吉所作,表达了诗人对世俗名利追求的批判和对自身境遇的感慨。诗中‘趋权门’指巴结权贵,‘流俗罪’指被世俗所不容的罪行,‘荀郎吊’和‘蒯生贺’分别指古代两位著名人物,‘货殖翁’指商人,‘黄妳’和‘白堕’分别指酒。全诗通过对比和抒发情感,展现了诗人对世俗的失望和对个人境遇的无奈。這首詩是宋代韓元吉所作,表達了詩人對世俗名利追求的批判和對自身境遇的感慨。詩中‘趨權門’指巴結權貴,‘流俗罪’指被世俗所不容的罪行,‘荀郎吊’和‘蒯生賀’分別指古代兩位著名人物,‘貨殖翁’指商人,‘黃妳’和‘白墮’分別指酒。全詩通過對比和抒發情感,展現了詩人對世俗的失望和對個人境遇的無奈。

赏析

诗人本来多研究,喝水只发生在。谁能向权贵,残冷分吐口水。争名与奔驰利,到眼不一遍。显然世俗罪,我于是坐在一起。得到为荀郎吊唁,失去作蒯通祝贺。却笑做生意翁,高谈阔论六雄打败。愁来抑制黄你,悲伤到邀请白掉。感时忽然秋吟,蟋蟀正相和。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩人本來多研究,喝水只發生在。誰能向權貴,殘冷分吐口水。爭名與奔馳利,到眼不一遍。顯然世俗罪,我於是坐在一起。得到爲荀郎弔唁,失去作蒯通祝賀。卻笑做生意翁,高談闊論六雄打敗。愁來抑制黃你,悲傷到邀請白掉。感時忽然秋吟,蟋蟀正相和。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表