念奴娇(月) 念奴嬌(月)

niàn nú jiāo yuè

韩驹 韓駒

hán jū · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎitiānxiàngwǎnjiànxiáshōuchéngwēi绿

luòshāngāozhēnshìqiūróngxīn

huànchángéliāoyúnjiàlún

guìhuáshūdàn广guǎnghánshuíbànyōu

jiànnòngchuīxiāozūnqiánkōngduìqīngguāngkān

bìnfēnghuánchùwènyúnshānliùliù

zhūdòulánbānyínqīngqiǎnyǐngzhuǎn西lóu

qíngshuíhuìfēngsānnònghéngxíng

海天向晚,渐霞收馀绮,波澄微绿。

木落山高真个是,一雨秋容新沐。

唤起嫦娥,撩云拨雾,驾此一轮玉。

桂华疏淡,广寒谁伴幽独。

不见弄玉吹箫,尊前空对此,清光堪掬。

雾鬓风鬟何处问,云雨巫山六六。

珠斗斓斒,银河清浅,影转西楼曲。

此情谁会,倚风三弄横行。

海天向晚,漸霞收餘綺,波澄微綠。

木落山高真個是,一雨秋容新沐。

喚起嫦娥,撩雲撥霧,駕此一輪玉。

桂華疏淡,廣寒誰伴幽獨。

不見弄玉吹簫,尊前空對此,清光堪掬。

霧鬢風鬟何處問,雲雨巫山六六。

珠鬥斕斒,銀河清淺,影轉西樓曲。

此情誰會,倚風三弄橫行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

海天傍晚,慢慢霞收多绮,我们澄清微绿。木落山高真个是,一场雨秋容洗澡。唤起嫦娥,撩说拨雾,用这一轮玉。桂华疏淡,广寒是谁陪伴孤独。不见弄玉吹箫,尊前空对这,清光可以捧。雾风哪里问丫鬟鬓,云雨巫山六六。珠斗斓斒,银河清浅,影转西楼曲。此情谁会,靠风三弄横行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海天傍晚,慢慢霞收多綺,我們澄清微綠。木落山高真個是,一場雨秋容洗澡。喚起嫦娥,撩說撥霧,用這一輪玉。桂華疏淡,廣寒是誰陪伴孤獨。不見弄玉吹簫,尊前空對這,清光可以捧。霧風哪裏問丫鬟鬢,雲雨巫山六六。珠鬥斕斒,銀河清淺,影轉西樓曲。此情誰會,靠風三弄橫行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了海天一色、霞光收尽、波光微绿的秋夜景象,通过对月亮的描绘,表达了诗人的孤独与思绪。'嫦娥'、'广寒宫'等神话元素增添了一种超脱现实的意境。'弄玉吹箫'、'巫山云雨'等典故则进一步丰富了诗歌的内涵。全诗情感细腻,意境深远。此詩描繪了海天一色、霞光收盡、波光微綠的秋夜景象,通過對月亮的描繪,表達了詩人的孤獨與思緒。'嫦娥'、'廣寒宮'等神話元素增添了一種超脫現實的意境。'弄玉吹簫'、'巫山雲雨'等典故則進一步豐富了詩歌的內涵。全詩情感細膩,意境深遠。

赏析

海天傍晚,慢慢霞收多绮,我们澄清微绿。木落山高真个是,一场雨秋容洗澡。唤起嫦娥,撩说拨雾,用这一轮玉。桂华疏淡,广寒是谁陪伴孤独。不见弄玉吹箫,尊前空对这,清光可以捧。雾风哪里问丫鬟鬓,云雨巫山六六。珠斗斓斒,银河清浅,影转西楼曲。此情谁会,靠风三弄横行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海天傍晚,慢慢霞收多綺,我們澄清微綠。木落山高真個是,一場雨秋容洗澡。喚起嫦娥,撩說撥霧,用這一輪玉。桂華疏淡,廣寒是誰陪伴孤獨。不見弄玉吹簫,尊前空對這,清光可以捧。霧風哪裏問丫鬟鬢,雲雨巫山六六。珠鬥斕斒,銀河清淺,影轉西樓曲。此情誰會,靠風三弄橫行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表