九绝为亚卿作 九絕爲亞卿作

jiǔ jué wèi yà qīng zuò

韩驹 韓駒

hán jū · sòng

标签: 诗词詩詞

gèngzūnqiánliúwèijūnchànglánzhōu

línxíngfānhènjūnēnshíèrjīnchāilèizǒngliú

更欲樽前抵死留,为君徐唱木兰舟。

临行翻恨君恩杂,十二金钗泪总流。

更欲樽前抵死留,爲君徐唱木蘭舟。

臨行翻恨君恩雜,十二金釵淚總流。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

要再樽前抵达死留,当你慢慢地唱木兰舟。临行翻恨你恩杂,12金钗总流眼泪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要再樽前抵達死留,當你慢慢地唱木蘭舟。臨行翻恨你恩雜,12金釵總流眼淚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为韩驹所作,诗中表达了诗人对友人的深情厚谊。'抵死留'意指留恋不舍,'木兰舟'是古代传说中神舟的名字,此处比喻离别时的船只。'君恩杂'指的是友人的恩情复杂,'十二金钗'代指女子头饰,此处指女子流泪。整首诗通过离别场景,抒发了诗人对友人的依依不舍之情。此詩爲韓駒所作,詩中表達了詩人對友人的深情厚誼。'抵死留'意指留戀不捨,'木蘭舟'是古代傳說中神舟的名字,此處比喻離別時的船隻。'君恩雜'指的是友人的恩情複雜,'十二金釵'代指女子頭飾,此處指女子流淚。整首詩通過離別場景,抒發了詩人對友人的依依不捨之情。

赏析

要再樽前抵达死留,当你慢慢地唱木兰舟。临行翻恨你恩杂,12金钗总流眼泪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要再樽前抵達死留,當你慢慢地唱木蘭舟。臨行翻恨你恩雜,12金釵總流眼淚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表