过弇山尚书废园 其一 過弇山尚書廢園 其一

guò yǎn shān shàng shū fèi yuán qí yī

韩崇 韓崇

hán chóng · qīng

标签: 诗词詩詞

yuèzhǎoyǒucéngzhàoyǐngfēngtíngzhǔqiànshuí

qiángdōngshòushírényuèjǐnxīngshuāi

月沼有波曾照影,风亭无主倩谁扶。

墙东瘦石如人立,阅尽兴衰一语无。

月沼有波曾照影,風亭無主倩誰扶。

牆東瘦石如人立,閱盡興衰一語無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月沼中波浪曾映照过我的影子,风亭里无人居住,要靠谁扶持。墙东的瘦石仿佛人一样站立,见证了兴衰变迁,却无言以对。月沼中波浪曾映照過我的影子,風亭裏無人居住,要靠誰扶持。牆東的瘦石彷彿人一樣站立,見證了興衰變遷,卻無言以對。

注释

1. 弇山:指地名。2. 尚书:古代官名,此处指曾任尚书之职的人。3. 月沼:指有月光的池塘。4. 波:指池塘中的波浪。5. 影:指月光映照的影子。6. 风亭:指被风吹拂的亭子。7. 瘦石:指形状瘦削的石头。8. 兴衰:指事物的兴衰变迁。1. 弇山:指地名。2. 尚書:古代官名,此處指曾任尚書之職的人。3. 月沼:指有月光的池塘。4. 波:指池塘中的波浪。5. 影:指月光映照的影子。6. 風亭:指被風吹拂的亭子。7. 瘦石:指形狀瘦削的石頭。8. 興衰:指事物的興衰變遷。

赏析

此诗以月沼、风亭、瘦石为景,表达了诗人对历史变迁的感慨。诗中运用了拟人手法,将瘦石比作人,增强了诗句的表现力。整首诗语言简练,意境深远,是一首具有较高艺术价值的佳作。此詩以月沼、風亭、瘦石爲景,表達了詩人對歷史變遷的感慨。詩中運用了擬人手法,將瘦石比作人,增強了詩句的表現力。整首詩語言簡練,意境深遠,是一首具有較高藝術價值的佳作。

← 返回诗文列表