九日登南台 其一 九日登南臺 其一

jiǔ rì dēng nán tái qí yī

韩淲 韓淲

hán biāo · sòng

标签: 诗词詩詞

táigāofēngchuīmàoxiàokǒukāishíchāguī

quèdōngshānxiéyǐnshìhóngxiùzhùxiān

台高戏马风吹帽,笑口开时插菊归。

却忆东山携妓饮,试呼红袖著仙衣。

臺高戲馬風吹帽,笑口開時插菊歸。

卻憶東山攜妓飲,試呼紅袖著仙衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

登上高台骑马玩耍,帽被风吹落,笑口大开,插上菊花回家。回想起在东山携带着歌女饮酒,试着呼唤红衣女子穿上仙女衣。登上高臺騎馬玩耍,帽被風吹落,笑口大開,插上菊花回家。回想起在東山攜帶着歌女飲酒,試着呼喚紅衣女子穿上仙女衣。

注释

戏马:在此指骑马游玩。插菊:插菊花。东山:指东晋谢安隐居的地方,比喻隐逸生活。红袖:指女子的衣袖,常用来代指美女。戲馬:在此指騎馬遊玩。插菊:插菊花。東山:指東晉謝安隱居的地方,比喻隱逸生活。紅袖:指女子的衣袖,常用來代指美女。

赏析

此诗通过九日登高的场景,表达了诗人对隐逸生活的向往。诗中既有对自然景色的描绘,又有对往昔生活的回忆,情感丰富,意境深远。此詩通過九日登高的場景,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。詩中既有對自然景色的描繪,又有對往昔生活的回憶,情感豐富,意境深遠。

← 返回诗文列表