江城子 江城子

jiāng chéng zi

韩淲 词牌:江城子 韓淲 词牌:江城子

hán biāo · sòng

标签: 诗词詩詞

xuěxiāoshuāngxiǎozhōu

shìyóu

shàngshāntóu

báobáohányānjiùwèiquánshōu

wèndàoméihuākāiwèiyínjǐnchūnchóu

jīn怀huáilǎoháixiū

lǎnníngmóu

zhuǎnshēnyōu

shīméixīnyuèyòugōu

hòuchūnqiáncūnyuǎnhuízhàowěnshuǐ西liú

雪消霜入小溪舟。

试浮游。

上山头。

薄薄寒烟,依旧未全收。

问道梅花开也未,吟不尽,一春愁。

襟怀如此老还休。

懒凝眸。

转深幽。

诗罢一眉,新月又如钩。

腊后春前村意远,回棹稳,水西流。

雪消霜入小溪舟。

試浮游。

上山頭。

薄薄寒煙,依舊未全收。

問道梅花開也未,吟不盡,一春愁。

襟懷如此老還休。

懶凝眸。

轉深幽。

詩罷一眉,新月又如鉤。

臘後春前村意遠,回棹穩,水西流。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雪消霜进入小溪船。试浮游。上山头。薄薄冷烟,依旧没有完全收回。问路梅花开了没有,吟不尽,一春愁。胸怀这样年老回休息。懒凝眸。转深幽。诗结束一眉,新月又如钩。腊后春前村意义深远,回船稳,水西流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雪消霜進入小溪船。試浮游。上山頭。薄薄冷煙,依舊沒有完全收回。問路梅花開了沒有,吟不盡,一春愁。胸懷這樣年老回休息。懶凝眸。轉深幽。詩結束一眉,新月又如鉤。臘後春前村意義深遠,回船穩,水西流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首词描绘了诗人游山观景时的所思所感。上阕写雪消霜入,小溪舟行,山头寒烟,表现了早春时节的景象。下阕则写梅花开未,诗兴未了,表达了诗人心中的一春愁绪。‘襟怀如此老还休’反映了诗人对于自己心境的感慨,‘懒凝眸’、‘转深幽’则表现了诗人对景物的欣赏和对生活的超脱。‘诗罢一眉,新月又如钩’描绘了诗人在创作之后的景象,‘腊后春前村意远,回棹稳,水西流’则表现了诗人对宁静田园生活的向往。這首詞描繪了詩人遊山觀景時的所思所感。上闋寫雪消霜入,小溪舟行,山頭寒煙,表現了早春時節的景象。下闋則寫梅花開未,詩興未了,表達了詩人心中的一春愁緒。‘襟懷如此老還休’反映了詩人對於自己心境的感慨,‘懶凝眸’、‘轉深幽’則表現了詩人對景物的欣賞和對生活的超脫。‘詩罷一眉,新月又如鉤’描繪了詩人在創作之後的景象,‘臘後春前村意遠,回棹穩,水西流’則表現了詩人對寧靜田園生活的嚮往。

赏析

雪消霜进入小溪船。试浮游。上山头。薄薄冷烟,依旧没有完全收回。问路梅花开了没有,吟不尽,一春愁。胸怀这样年老回休息。懒凝眸。转深幽。诗结束一眉,新月又如钩。腊后春前村意义深远,回船稳,水西流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雪消霜進入小溪船。試浮游。上山頭。薄薄冷煙,依舊沒有完全收回。問路梅花開了沒有,吟不盡,一春愁。胸懷這樣年老回休息。懶凝眸。轉深幽。詩結束一眉,新月又如鉤。臘後春前村意義深遠,回船穩,水西流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表