矮知府挽诗 矮知府輓詩

ǎi zhī fǔ wǎn shī

韩淲 韓淲

hán biāo · sòng

标签: 诗词詩詞

qīnyánhuàzhǎng怀huáilǎotáng

diǎnxíngbēijiǔwàixiàngjiǎnbiānpáng

yǒuzizhēnyuánwěiréngèngyáng

xuānfēngjuéānshuāngcāng

历历亲言话,长怀逸老堂。

典刑杯酒外,气象简编旁。

有子真源委,何人更发扬。

宣风觉庵地,霜露郁乎苍。

歷歷親言話,長懷逸老堂。

典刑杯酒外,氣象簡編旁。

有子真源委,何人更發揚。

宣風覺庵地,霜露鬱乎蒼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一一亲自交谈,长怀逸老堂。典刑杯酒之外,气象历史旁边。有子真源流,什么人再发扬。宣风觉庵地,霜露郁于苍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一一親自交談,長懷逸老堂。典刑杯酒之外,氣象歷史旁邊。有子真源流,什麼人再發揚。宣風覺庵地,霜露鬱於蒼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. '历历亲言话':指回忆中亲人的话语历历在目。 2. '逸老堂':指老年人安居乐业的居所。 3. '典刑杯酒外':指除了酒宴之外的日常行为举止。 4. '气象简编旁':指气质简约,举止得体。 5. '有子真源委':指有儿子继承家业。 6. '宣风觉庵地':指一个风调雨顺、环境宁静的地方。 7. '霜露郁乎苍':形容秋天霜露浓厚的景象。1. '歷歷親言話':指回憶中親人的話語歷歷在目。 2. '逸老堂':指老年人安居樂業的居所。 3. '典刑杯酒外':指除了酒宴之外的日常行爲舉止。 4. '氣象簡編旁':指氣質簡約,舉止得體。 5. '有子真源委':指有兒子繼承家業。 6. '宣風覺庵地':指一個風調雨順、環境寧靜的地方。 7. '霜露鬱乎蒼':形容秋天霜露濃厚的景象。

赏析

一一亲自交谈,长怀逸老堂。典刑杯酒之外,气象历史旁边。有子真源流,什么人再发扬。宣风觉庵地,霜露郁于苍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一一親自交談,長懷逸老堂。典刑杯酒之外,氣象歷史旁邊。有子真源流,什麼人再發揚。宣風覺庵地,霜露鬱於蒼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表