踏莎行(季功席上赋,时移尊就月,凉意甚佳,主人亲摘阮以娱客,故云) 踏莎行(季功席上賦,時移尊就月,涼意甚佳,主人親摘阮以娛客,故云)

tà shā xíng jì gōng xí shàng fù shí yí zūn jiù yuè liáng yì shèn jiā zhǔ rén qīn zhāi ruǎn yǐ yú kè gù yún

郭应祥 郭應祥

guō yīng xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

湿shīguānjīnfēngshēngjīnxiù

yuèhuágěnggěngmíngzhòu

zhǔrénqíngshífēnnóngruǎnxiánhéngqīngyīnzòu

jiànyǒnggèngchóuxīnliánghòu

穿chuānzhēnqiǎokànkànyòu

quèliánxiāngduōtōuxiánqiěpéishāngdòu

露湿冠巾,风生襟袖。

月华耿耿明如昼。

主人情意十分浓,阮咸横膝清音奏。

渐永更筹,新凉气候。

穿针乞巧看看又。

却怜相聚日无多,偷闲且可陪觞豆。

露溼冠巾,風生襟袖。

月華耿耿明如晝。

主人情意十分濃,阮咸橫膝清音奏。

漸永更籌,新涼氣候。

穿針乞巧看看又。

卻憐相聚日無多,偷閒且可陪觴豆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

露湿冠巾,生风襟袖。月华耿耿明如白昼。主人情意十分浓,阮咸横向膝盖清脆的声音演奏。渐渐永远再筹,新凉气候。穿过针乞巧看看又。却可怜相聚日子不多,偷闲而且可以陪觞豆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考露溼冠巾,生風襟袖。月華耿耿明如白晝。主人情意十分濃,阮咸橫向膝蓋清脆的聲音演奏。漸漸永遠再籌,新涼氣候。穿過針乞巧看看又。卻可憐相聚日子不多,偷閒而且可以陪觴豆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

露湿冠巾,生风襟袖。月华耿耿明如白昼。主人情意十分浓,阮咸横向膝盖清脆的声音演奏。渐渐永远再筹,新凉气候。穿过针乞巧看看又。却可怜相聚日子不多,偷闲而且可以陪觞豆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考露溼冠巾,生風襟袖。月華耿耿明如白晝。主人情意十分濃,阮咸橫向膝蓋清脆的聲音演奏。漸漸永遠再籌,新涼氣候。穿過針乞巧看看又。卻可憐相聚日子不多,偷閒而且可以陪觴豆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表