中夏晚晴 中夏晚晴

zhōng xià wǎn qíng

郭士达 郭士達

guō shì dá · qīng

标签: 诗词詩詞

xiēchūzhuìluòxiámíngshùdiān

tuōjīnbáijiázhùkànqīngtiān

guīniǎofēihuànyúnxiánwǎnghái

yóurénliáokuòhuítīngjīngmíngquán

雨歇日初坠,落霞明树颠。

脱巾披白袷,倚柱看青天。

归鸟急飞唤,孤云闲往还。

游人入寥廓,回听惊鸣泉。

雨歇日初墜,落霞明樹顛。

脫巾披白袷,倚柱看青天。

歸鳥急飛喚,孤雲閒往還。

遊人入寥廓,回聽驚鳴泉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雨停了,太阳刚开始落下,晚霞映照在树梢上。我脱下帽子,披上白色的夹衣,倚着柱子仰望蔚蓝的天空。归巢的鸟儿急切地呼唤,孤独的云彩悠闲地来去。游客走进辽阔的天地,回头听到泉水清脆的鸣响。雨停了,太陽剛開始落下,晚霞映照在樹梢上。我脫下帽子,披上白色的夾衣,倚着柱子仰望蔚藍的天空。歸巢的鳥兒急切地呼喚,孤獨的雲彩悠閒地來去。遊客走進遼闊的天地,回頭聽到泉水清脆的鳴響。

注释

白袷:一种白色的夹衣。寥廓:广阔无垠。鸣泉:泉水发出清脆的声音。白袷:一種白色的夾衣。寥廓:廣闊無垠。鳴泉:泉水發出清脆的聲音。

赏析

这首诗描绘了雨后晚晴的景象,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对大自然的热爱和向往。诗中运用了丰富的意象,如雨歇、日坠、落霞、归鸟、孤云、游人、寥廓、鸣泉等,构成了一幅生动的画面,给人以美的享受。這首詩描繪了雨後晚晴的景象,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對大自然的熱愛和嚮往。詩中運用了豐富的意象,如雨歇、日墜、落霞、歸鳥、孤雲、遊人、寥廓、鳴泉等,構成了一幅生動的畫面,給人以美的享受。

← 返回诗文列表