野望 野望

yě wàng

郭庆藩 郭慶藩

guō qìng fān · qīng

标签: 诗词詩詞

yōushìkōnglín

yuǎnshùxuānshānquèfāngtángshuǐqín

xiāngsòngwǎnténgmànlǎochéngyīn

yúncángxiāoyáowénzhōngqìngyīn

幽居一何适,独步倚空林。

远树喧山鹊,方塘拂水禽。

芰荷香送晚,藤蔓老成阴。

云壑藏萧寺,遥闻钟磬音。

幽居一何適,獨步倚空林。

遠樹喧山鵲,方塘拂水禽。

芰荷香送晚,藤蔓老成陰。

雲壑藏蕭寺,遙聞鐘磬音。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

幽居生活多么自在,独自漫步倚靠在空旷的树林。远处树木上传来山鹊的喧闹声,方形池塘边拂动着水鸟。荷花散发着香气送走晚霞,藤蔓已经老化成为树阴。云雾缭绕的山谷中隐藏着古寺,远远地传来钟磬的声音。幽居生活多麼自在,獨自漫步倚靠在空曠的樹林。遠處樹木上傳來山鵲的喧鬧聲,方形池塘邊拂動着水鳥。荷花散發着香氣送走晚霞,藤蔓已經老化成爲樹陰。雲霧繚繞的山谷中隱藏着古寺,遠遠地傳來鐘磬的聲音。

注释

适:适宜,此处指幽居生活。空林:空旷的树林。喧:喧闹。方塘:方形池塘。芰荷:荷花。送晚:送走晚霞。藤蔓:藤本植物的枝蔓。老成阴:老化成为树阴。云壑:云雾缭绕的山谷。萧寺:古寺。钟磬:古代打击乐器。適:適宜,此處指幽居生活。空林:空曠的樹林。喧:喧鬧。方塘:方形池塘。芰荷:荷花。送晚:送走晚霞。藤蔓:藤本植物的枝蔓。老成陰:老化成爲樹陰。雲壑:雲霧繚繞的山谷。蕭寺:古寺。鐘磬:古代打擊樂器。

赏析

这首诗描绘了诗人幽居生活中的宁静与美好。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对隐居生活的向往和赞美。诗中运用了丰富的意象,如‘空林’、‘方塘’、‘芰荷’等,形象生动,给人以清新自然之感。同时,诗人通过对‘远树喧山鹊’、‘云壑藏萧寺’等景象的描绘,展现了大自然的壮美和神秘,使读者在欣赏自然美景的同时,也能感受到诗人内心的宁静与淡泊。這首詩描繪了詩人幽居生活中的寧靜與美好。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對隱居生活的嚮往和讚美。詩中運用了豐富的意象,如‘空林’、‘方塘’、‘芰荷’等,形象生動,給人以清新自然之感。同時,詩人通過對‘遠樹喧山鵲’、‘雲壑藏蕭寺’等景象的描繪,展現了大自然的壯美和神祕,使讀者在欣賞自然美景的同時,也能感受到詩人內心的寧靜與淡泊。

← 返回诗文列表