满江红 三首,赠薛夫人 其一 滿江紅 三首,贈薛夫人 其一

mǎn jiāng hóng sān shǒu zèng xuē fū rén qí yī

顾贞立 顧貞立

gù zhēn lì · qīng

标签: 诗词詩詞

lánwǎnjīnquánwènjiāyǒushuíxiāo

chúfēishìchénxiāngtíngpànzhīqīngguó

shùzàiduānxiángyúnbìnyǐngjīnshǐbàngqiān

xiǎngcéngsuíāzhēnxiānyáotái

húnshìchūxiāngshí

hánxuānshuō

yuànxiǎoniánzhòuqīngtánjìng

nàihuāchuāngwàicuīchūncuīrénbié

xiàoguīláihúnmèngshàngzhòngxún

兰畹金荃,问佳句、有谁消得。

除非是、沉香亭畔,一枝倾国。

数载端详云鬓影,如今始傍牙签侧。

想曾随、阿母理真仙,瑶台□。

浑不似,初相识。

寒暄语,何须说。

愿小年如昼,清谈竟日。

无奈妒花窗外雨,催春去也催人别。

笑归来、魂梦尚依依,重寻觅。

蘭畹金荃,問佳句、有誰消得。

除非是、沉香亭畔,一枝傾國。

數載端詳雲鬢影,如今始傍牙籤側。

想曾隨、阿母理真仙,瑤臺□。

渾不似,初相識。

寒暄語,何須說。

願小年如晝,清談竟日。

無奈妒花窗外雨,催春去也催人別。

笑歸來、魂夢尚依依,重尋覓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

兰花和金荃,问谁能够消受这美妙的诗句。除非是在沉香亭畔,一枝倾国倾城的花。多年来仔细端详云鬓的影子,如今才靠近牙签的旁边。想曾经跟随母亲整理真仙的仪容,瑶台上的景象。蘭花和金荃,問誰能夠消受這美妙的詩句。除非是在沉香亭畔,一枝傾國傾城的花。多年來仔細端詳雲鬢的影子,如今才靠近牙籤的旁邊。想曾經跟隨母親整理真仙的儀容,瑤臺上的景象。

注释

兰畹:兰花和荃草,代指美好的事物。金荃:指珍贵的荃草。沉香亭:唐代宫殿名,代指富贵之地。倾国:形容美貌绝伦。云鬓:指女子浓密的头发。牙签:古代读书人用来标记书页的工具。瑶台:传说中神仙居住的地方。蘭畹:蘭花和荃草,代指美好的事物。金荃:指珍貴的荃草。沉香亭:唐代宮殿名,代指富貴之地。傾國:形容美貌絕倫。雲鬢:指女子濃密的頭髮。牙籤:古代讀書人用來標記書頁的工具。瑤臺:傳說中神仙居住的地方。

赏析

这首诗以兰花和金荃为引,表达了对薛夫人美貌和才情的赞美。诗人通过对过去与现在的对比,抒发了对美好时光的怀念和对未来的期许。诗中运用了丰富的意象和比喻,语言优美,意境深远,展现了诗人高超的艺术技巧和深厚的情感。這首詩以蘭花和金荃爲引,表達了對薛夫人美貌和才情的讚美。詩人通過對過去與現在的對比,抒發了對美好時光的懷念和對未來的期許。詩中運用了豐富的意象和比喻,語言優美,意境深遠,展現了詩人高超的藝術技巧和深厚的情感。

← 返回诗文列表