浣溪沙·庭菊飘黄玉露浓 浣溪沙·庭菊飄黃玉露濃

huàn xī shā tíng jú piāo huáng yù lù nóng

顾敻 五代 词牌:浣溪沙 顧敻 五代 词牌:浣溪沙

gù xiòng · wǔ dài

标签: 秋叶秋葉花间集花間集记梦記夢诗词詩詞

tíngpiāohuángnónglěngshāwēiyǐnmíngqióngliángxiāngféng

bèizhàngfēngyáohóngxiāngnuǎnmèngxiùqīnzhòngjuéláizhěnshàngqièchénzhōng

庭菊飘黄玉露浓,冷莎偎砌隐鸣蛩,何期良夜得相逢?

背帐风摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重,觉来枕上怯晨钟。

庭菊飄黃玉露濃,冷莎偎砌隱鳴蛩,何期良夜得相逢?

背帳風搖紅蠟滴,惹香暖夢繡衾重,覺來枕上怯晨鐘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

庭中的菊花舞弄着它的金黄,滴滴露水如石珠在花瓣上滚动,清凉的莎草偎依着清凉的石阶,隐住了蟋蟀高歌求欢的身影。不知今夜是什么吉祥的时辰?想不到在这美景中与你相逢! 帐后的红烛滴下鲜红的蜡泪,闪韵的光焰摇动着夜的清风,暖暖的熏香暖暖的绣被,温暖着甜蜜的合欢之梦。醒来在枕上回味梦里的欢愉,怕听那一声又一声的晨钟。庭中的菊花舞弄着它的金黃,滴滴露水如石珠在花瓣上滾動,清涼的莎草偎依着清涼的石階,隱住了蟋蟀高歌求歡的身影。不知今夜是什麼吉祥的時辰?想不到在這美景中與你相逢! 帳後的紅燭滴下鮮紅的蠟淚,閃韻的光焰搖動着夜的清風,暖暖的薰香暖暖的繡被,溫暖着甜蜜的合歡之夢。醒來在枕上回味夢裏的歡愉,怕聽那一聲又一聲的晨鐘。

注释

浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。双调四十二字,五平韵。 菊飘黄:指菊花开放。 冷莎(suō)偎砌:指莎草沿着庭前台阶生长。蛩(qióng):蟋蟀。 期:料想。良夜相逢:指梦中相见。 “觉来”句:谓晨钟催晓,好梦难长,故而言怯。浣溪沙:詞牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。雙調四十二字,五平韻。 菊飄黃:指菊花開放。 冷莎(suō)偎砌:指莎草沿着庭前臺階生長。蛩(qióng):蟋蟀。 期:料想。良夜相逢:指夢中相見。 “覺來”句:謂晨鐘催曉,好夢難長,故而言怯。

赏析

纵观顾敻一生所作,以写女性的居多。这首词即是顾敻这的作品,其具体创作年代不得而知,或认为这首词是顾敻早期作品,可备一说。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善 此词围绕着我境描写,赋咏闺中女子离别相思景苦。 上片开头两句交代深秋午夜清冷衰残景景,渲染出寂静的环境氛围,由此引出女子的我境。“何期良夜得相逢”流露出我遇情郎的幸运景感,朝思暮想的心愿终于在我境中得遂。 下片则转而描写闺房景内温馨静谧的景物,但是结末一句“觉来枕上怯晨钟”,美我醒来,更觉惆怅,更见思妇的愁情伤怀。 作品运用蒙太奇的手法在真幻世界间徘徊,描写我境极其婉转,由现实环境的静谧,我们可以感受到我境的温柔和甜美;我境消失景后,她又“怯”晨钟,点出了女子此种我多而又怕我的复杂心绪,由我境景和美更觉现实景孤单。将思妇的愁怀表现得含蓄蕴藉,余味深长。縱觀顧敻一生所作,以寫女性的居多。這首詞即是顧敻這的作品,其具體創作年代不得而知,或認爲這首詞是顧敻早期作品,可備一說。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善 此詞圍繞着我境描寫,賦詠閨中女子離別相思景苦。 上片開頭兩句交代深秋午夜清冷衰殘景景,渲染出寂靜的環境氛圍,由此引出女子的我境。“何期良夜得相逢”流露出我遇情郎的幸運景感,朝思暮想的心願終於在我境中得遂。 下片則轉而描寫閨房景內溫馨靜謐的景物,但是結末一句“覺來枕上怯晨鐘”,美我醒來,更覺惆悵,更見思婦的愁情傷懷。 作品運用蒙太奇的手法在真幻世界間徘徊,描寫我境極其婉轉,由現實環境的靜謐,我們可以感受到我境的溫柔和甜美;我境消失景後,她又“怯”晨鐘,點出了女子此種我多而又怕我的複雜心緒,由我境景和美更覺現實景孤單。將思婦的愁懷錶現得含蓄蘊藉,餘味深長。

← 返回诗文列表