金缕曲·咏白海棠 金縷曲·詠白海棠

jīn lǚ qū yǒng bái hǎi táng

顾太清 顧太清

gù tài qīng · qīng

标签: 写花寫花咏物詠物惜花惜花感伤感傷诗词詩詞

dòngshēnshēnyǎn

xiàoshìjiānnóngzhīfěnbānzhuāngdiǎn

rènménglóngmíngyuèxiàdōngfēngtōuzhǎn

piānchùdòngrénniàn

zuówēiyīnjīnhǎochūnguāngyǒuxiànqiàn

kěnwèishízàn

bīngxiāoshuíhōngrǎn

àiróutiáozhàoshuǐjìngzhuāngqīngyàn

qiángjiǎo绿yīnlánwàiyǐngyìnshàngyúnchuāngbīngdiàn

piànqīngyīnàndàn

shìfēngqíngtàibáoshìyíngyíngshùhúnnánchàn

chūnshēnggǎn

洞户深深掩。

笑世间、浓脂腻粉,那般妆点。

认取朦胧明月下,不许东风偷飐。

偏触动、词人系念。

昨日微阴今日雨,好春光有限无馀欠。

肯为我,一时暂。

冰绡雾縠谁烘染?

爱依依、柔条照水,靓妆清艳。

墙角绿阴栏外影,印上芸窗冰簟。

隔一片、清阴暗澹。

不是封姨情太薄,是盈盈树底魂难忏。

春欲暮,易生感。

洞戶深深掩。

笑世間、濃脂膩粉,那般妝點。

認取朦朧明月下,不許東風偷颭。

偏觸動、詞人繫念。

昨日微陰今日雨,好春光有限無餘欠。

肯爲我,一時暫。

冰綃霧縠誰烘染?

愛依依、柔條照水,靚妝清豔。

牆角綠陰欄外影,印上芸窗冰簟。

隔一片、清陰暗澹。

不是封姨情太薄,是盈盈樹底魂難懺。

春欲暮,易生感。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

洞户深深掩埋。笑着世间、浓脂腻粉,那般妆点。认取朦胧月光下,不允许东风小偷关闭。偏触动、词人想念。昨天微阴今天下雨,好春光有限无余欠。肯为我,一个暂时。薄纱雾冰壳谁烘染?爱依依、柔条照水,妆饰清艳。墙角绿阴栏外影,印上芸窗冰垫。隔着一片、清阴暗澹。不这封姨情太薄,这是盈盈树底灵魂难忏。春想晚上,易生感。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞戶深深掩埋。笑着世間、濃脂膩粉,那般妝點。認取朦朧月光下,不允許東風小偷關閉。偏觸動、詞人想念。昨天微陰今天下雨,好春光有限無餘欠。肯爲我,一個暫時。薄紗霧冰殼誰烘染?愛依依、柔條照水,妝飾清豔。牆角綠陰欄外影,印上芸窗冰墊。隔着一片、清陰暗澹。不這封姨情太薄,這是盈盈樹底靈魂難懺。春想晚上,易生感。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

作者:佚名 上片开首,作者采用用对比的手法说:“洞户深深掩。笑世间、浓脂腻粉,那般妆点。”描写那白海棠的可爱,说它素洁的淡妆,是不以浓妆艳抹为美的。此处特点是词人用了拟人化的口吻,同时这里也映射、批评了世俗的审美。随即词人又赞美白海棠“认取朦胧明月下,不许东风偷飐”。说它不欲白日中在东风拨动下搔首弄姿,招惹狂蜂浪蝶。在朦胧明月下,尤其展示了它的美。桃李无言,下自成蹊,它“偏触动、词人系念”。词中对白海棠的赞美,表现了词人与世俗的审美倾向的不同。词人又感叹如观赏到白海棠的开放一样,“好春光”是不多的。而“昨日微阴今日雨”,是词人希望天公能够为自己多留一些明媚的时光,哪怕是仅如片刻的“一时暂”,这是词人对春的留恋。 下片,词境又进一步扩展,而以“冰绡雾縠”句为过渡。这里词人用丝绸织品的美丽,来比喻白海棠开放时的美丽春光,衬托白海棠。问“谁烘染”,实际是用疑问来赞叹花被烘染得更美。这春光如一副画一般。下面就是这画面的描述:“爱依依、柔条照水,靓妆清艳。”水边的柳条,依依映照,一片光彩美丽。还有“墙角绿阴栏外影”,这影子照射在芸窗上,照射到床席上。中间,还有被什么隔开的一片“清阴暗澹”,等等。这里词人解答了自己过片所提出的“谁烘染”的疑问。词人对于“烘染”着白海棠的一片春花,作了尽情的渲染。当然,这些都是词人审美欣赏的表现。作为同时也擅长绘画的词人,在整首作品中,也表现着词中有画的特点。最后,词人又未免感伤地说:“不是封姨情太薄,是盈盈树底魂难忏。”白海棠开在晚春,这时,树木已盈盈茂盛,花魂却难以挽留了,而不能怪是封姨鼓风,吹折了它。对于词主人公来说,也触景生情,故发出了“春欲暮,易生感”的喟叹。作者:佚名 上片開首,作者採用用對比的手法說:“洞戶深深掩。笑世間、濃脂膩粉,那般妝點。”描寫那白海棠的可愛,說它素潔的淡妝,是不以濃妝豔抹爲美的。此處特點是詞人用了擬人化的口吻,同時這裏也映射、批評了世俗的審美。隨即詞人又讚美白海棠“認取朦朧明月下,不許東風偷颭”。說它不欲白日中在東風撥動下搔首弄姿,招惹狂蜂浪蝶。在朦朧明月下,尤其展示了它的美。桃李無言,下自成蹊,它“偏觸動、詞人繫念”。詞中對白海棠的讚美,表現了詞人與世俗的審美傾向的不同。詞人又感嘆如觀賞到白海棠的開放一樣,“好春光”是不多的。而“昨日微陰今日雨”,是詞人希望天公能夠爲自己多留一些明媚的時光,哪怕是僅如片刻的“一時暫”,這是詞人對春的留戀。 下片,詞境又進一步擴展,而以“冰綃霧縠”句爲過渡。這裏詞人用絲綢織品的美麗,來比喻白海棠開放時的美麗春光,襯托白海棠。問“誰烘染”,實際是用疑問來讚歎花被烘染得更美。這春光如一副畫一般。下面就是這畫面的描述:“愛依依、柔條照水,靚妝清豔。”水邊的柳條,依依映照,一片光彩美麗。還有“牆角綠陰欄外影”,這影子照射在芸窗上,照射到牀蓆上。中間,還有被什麼隔開的一片“清陰暗澹”,等等。這裏詞人解答了自己過片所提出的“誰烘染”的疑問。詞人對於“烘染”着白海棠的一片春花,作了盡情的渲染。當然,這些都是詞人審美欣賞的表現。作爲同時也擅長繪畫的詞人,在整首作品中,也表現着詞中有畫的特點。最後,詞人又未免感傷地說:“不是封姨情太薄,是盈盈樹底魂難懺。”白海棠開在晚春,這時,樹木已盈盈茂盛,花魂卻難以挽留了,而不能怪是封姨鼓風,吹折了它。對於詞主人公來說,也觸景生情,故發出了“春欲暮,易生感”的喟嘆。

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表